从今左顾足鸳鸯,两两调丝乐未央。
乐府旧歌三妇艳,岂知今在使君堂。
【注释】
明府:这里指某位姓明的县长官。金陵:今南京市,因六朝都城在南京而称金陵。纳:娶。姬:女子的美称。左顾足鸳鸯:意思是夫妻恩爱。左顾,指向左看,表示夫妇恩爱。足鸳鸯,形容夫妻相亲相爱的样子。调丝乐未央:意思是夫妻之间互相体贴,恩爱有加。调丝乐,指琴瑟合奏的音乐。乐未央,意谓琴瑟声乐永无终止。乐府旧歌三妇艳:指《孔雀东南飞》中的“三妇”,指的是焦仲卿的三个妻子刘兰芝、刘兄妹和秦罗敷。三妇艳,意为她们都是美女,但都遭遇不幸。岂知今在使君堂:意思是说,她们现在都在你的府第中,被你当作妾来宠爱,这难道是你所知道的吗?
【赏析】
这首诗描写了诗人与新娶的夫人的感情生活。从全诗来看,诗人对新娶夫人是十分爱护和珍惜的。他不仅用“左顾足鸳鸯”来描绘自己与夫人恩爱有加的情景,还以“乐未央”来形容琴瑟合奏的声音,表达夫妻间互相体贴、恩爱有加的美好情感。然而,在诗人看来,这些美好的感情并非仅存在于夫妻之间,而是体现在他新娶的夫人身上。他通过《孔雀东南飞》中的三个女性形象来暗示自己的新夫人,表明她也是一位美丽动人的女子。最后一句“岂知今在使君堂”则是诗人自问,表达了他对夫人既熟悉又陌生的心态。