蟹眼双瓶只十钱,挑来大北白云边。
一城争饮因甘冽,不道仙羊有别天。
【注释】:
- 蟹眼:水开时,水面上的气泡像蟹眼一样凸起。
- 瓶只十钱:每瓶才值一元钱。
- 大北白云边:即北京白云观。
- 一城争饮因甘冽:全城人都争着饮用此泉水,因为其味道清甜可口。
- 仙羊:传说中的神羊。
【赏析】:
这首诗是作者在京城游览时写的一首咏赞当地泉水的诗。诗的开头两句写泉水的价格和来源;三、四句写泉水的味道和功效;五、六句写泉水的传说。
诗人首先从泉水的价格入手,指出“蟹眼双瓶只十钱”的泉水,价格十分便宜,与一般的井水相比毫不逊色。接着,他又以生动的比喻,把泉水与北京著名的白云观联系起来,说这泉水是从白云观附近取来的,并强调了这种泉水的珍贵。
诗人又通过“一城争饮”这一细节描写,描绘出京城人对于这口好泉水的喜爱之情。他们不仅喜欢喝这泉水,而且争相购买,甚至把它当作珍贵的贡品进献给朝廷。
诗人以“不道仙羊有别天”一句,表达了对这泉水的赞美之情。他认为这口泉水之所以如此甘甜可口,是因为泉水中蕴含着一种神奇的力量,它能够使人们的身体变得更加健康,因此人们把它视为上天赐予的礼物。