神虬乐泥蟠,鸿鹄安紫荆。
飞腾亦何难,所贵忘吾形。
子房久破产,一身如浮萍。
英雄不失路,何以成功名。
高歌送君酒,词采郁纵横。
神仙尔何愚,犹未齐死生。
明月在沧海,光华虚复盈。
毋怀千岁忧,酣放聊沉冥。
天地一尘垢,吾心独太清。
赠朱士稚
神虬乐泥蟠,鸿鹄安紫荆。
飞腾亦何难,所贵忘吾形。
子房久破产,一身如浮萍。
英雄不失路,何以成功名。
高歌送君酒,词采郁纵横。
神仙尔何愚,犹未齐死生。
明月在沧海,光华虚复盈。
毋怀千岁忧,酣放聊沉冥。
天地一尘垢,吾心独太清。
注释:
- 神虬(qiú):神话中的龙,此处借指有神奇力量的人。
- 泥蟠:指困居不动,像泥一样地蟠伏在地上。
- 鸿鹄(húgǔ):天鹅一类的鸟。比喻志向远大。
- 飞腾:指升天飞翔。
- 所贵:所重视的,值得重视的。
- 子房:刘邦手下的谋士张良,曾三次与项羽相约共击秦皇,但终因各种原因未能如约。
- 浮萍:漂浮不定的小草或浮在水面上的树叶。比喻漂泊不定的生活。
- 英雄:指有才能、有抱负的人。
- 成名:获得名利。
- 高歌:大声唱着歌。
- 词采:诗词的文采。
- 太清:最高的清静。
赏析:
这首诗是唐代诗人李白赠给朋友朱士稚的一首赠别诗。全诗以豪迈的气势和奔放的情感,表达了诗人对友情的珍视和对未来的憧憬。诗人通过赞美友人的才华和志向,鼓励他勇敢追求自己的梦想,同时也表达了自己对人生道路的感慨和思考。