二月镜湖春,桃花开玉津。无数紫鸳鸯,飞绕浣纱人。
浣纱殊未返,摇曳春云晚。月出白蘋洲,烟生垂柳岸。
垂柳依依在月中,可怜嘶断玉花骢。轻风忽引罗衣去,一曲菱歌听未终。

【诗句注释】

渌水曲:指《浣纱词》。

二月镜湖春,桃花开玉津。无数紫鸳鸯,飞绕浣纱人。

镜湖:即镜湖亭。

二月:春季。

桃花开玉津:比喻桃花盛开,颜色艳丽。

无数紫鸳鸯:形容水中鸳鸯众多。

飞绕浣沙人:比喻游人在浣沙边游玩。

浣沙:指洗涤丝绸的地方,这里代指浣纱女。

殊未返:意为很久没有回来。

摇曳春云晚:形容天色已晚。

月出白蘋洲,烟生垂柳岸。

月出:月亮升起。

白蘋洲:一种生长在河边的草,这里指小洲。

烟生垂柳岸:指烟雾弥漫在岸边的杨柳中。

垂柳依依在月中,可怜嘶断玉花骢。

垂柳依依:意思是杨柳随风摆动的样子,形容景色优美迷人。

月中:指月光下的杨柳。

玉花骢:一匹白色的骏马,这里指马。

可怜:意思是值得同情、怜悯。

嘶断玉花骢:形容马因痛苦而嘶叫。

轻风忽引罗衣去,一曲菱歌听未终。

轻风:微风。

罗衣:丝质的衣服。

菱歌:指女子唱的歌声。

【译文】

二月的时候,我来到镜湖边,看到桃花盛开如玉,一群群紫色的鸳鸯在湖面上翩翩起舞。我久久地停留在湖畔,看着它们欢快地飞旋。

我的爱人却迟迟不回,我只能在湖边徘徊,看着夕阳西下。这时,月亮已经升起,照亮了整个湖面。

我站在一个小洲上,望着远处的杨柳,它们在月色中显得格外美丽。这时,一阵风吹过,我不禁想起了那匹白色的骏马和它的主人。

那匹马曾经和我一起奔跑在草原上,那时的我们是多么的快乐啊!如今,它却被拴在了一个笼子里,无法自由地奔跑。

我不禁感叹,人生就像这一场梦,有时候我们会欢笑,有时候我们会悲伤。然而,无论如何,我们都要学会坚强地面对生活,不要被生活中的琐事所困扰。

我听到一首清丽的菱歌从远处传来,那是我心爱的女子在唱歌。她的歌声如同春风拂面,让人感到无比的舒适和愉悦。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。