磨剑未屠龙,弯弓未射虎。郁抑英雄姿,念我有慈母。
白云东去复西飞,万里罗浮今又归。白云散尽露秋月,照见高堂鬓如雪。
鬓如雪兮我心忧,孤鸾朝饥鸣啾啾。惟尔仙人居射的,可有玄梨应我求。
钱塘之水入海流,蒲帆明朝去悠悠。回首山阴最相忆,骨青髓绿园绮俦。
只将一片盘龙镜,长挂君家十二楼。
诗句释义
1 将归东粤省母留别王二丈亹祁四丈骏佳: 我即将返回东粤,是为了看望母亲并告别诸位朋友。
- 磨剑未屠龙,弯弓未射虎。郁抑英雄姿,念我有慈母: 我虽然磨剑未曾杀龙,弯弓也未曾射虎,但我压抑着英雄的豪情壮志,因为我心中有位慈祥的母亲。
- 白云东去复西飞,万里罗浮今又归。白云散尽露秋月,照见高堂鬓如雪: 白云东飞又西飞,我在万里之外的罗浮山再次归来,当白云消散时露出秋天的月亮,我看到我的老母亲的鬓发如同白雪一样白了。
- 鬓如雪兮我心忧,孤鸾朝饥鸣啾啾: 看到老母亲的白发让我心生忧虑,像一只独自鸣叫的鸾鸟,我清晨起来饥饿难耐。
- 惟尔仙人居射的,可有玄梨应我求: 只有你这样的仙人住在高高的射台上,可曾给我送来过玄梨以满足我的心愿?
- 钱塘之水入海流,蒲帆明朝去悠悠: 钱塘江的水流入大海,明天早晨我将乘船离开此地,悠悠地向前漂去。
- 回首山阴最相忆,骨青髓绿园绮俦: 回头望着山阴(指故乡)我最是想念你们,你们的骨骼和骨髓就像绿色的园子里美丽的花朵一般美丽。
- 只将一片盘龙镜,长挂君家十二楼: 我只带了一面盘龙镜作为礼物送给你家,让它长久悬挂在你的家中的阁楼上。
译文
我将回到东粤看望母亲告别诸位朋友,
我虽然磨剑未曾杀龙,弯弓也未曾射虎;
我压抑着英雄的豪情壮志,因为我心中有位慈祥的母亲。
白云向东飞向西飞,我在万里之外再次归来;
当白云消散露出秋天的月亮,我看到我的老母亲的白发犹如白雪;
看到老母亲的白发让我心生忧虑,像一只独自鸣叫的鸾鸟我清晨起来饥饿难耐;
只有你这样的仙人住在高高的射台上,可曾给我送来过玄梨以满足我的心愿?
钱塘江的水流入大海,明天早晨我将乘船离开此地,悠悠地向前漂去;
回头望着山阴我最是想念你们,你们的骨骼和骨髓就像绿色的园子里美丽的花朵一般美丽;
我只带了一面盘龙镜作为礼物送给你家,让它长久悬挂在你家阁楼的最高处,永远闪耀光芒。
赏析
本诗是一首送别之作,诗人通过描绘自己的离别情景,表达了对故乡和朋友的深深思念之情。全诗情感真挚,用词简练,意境深远。