一亭端合搆烟箩,剪棘诛茅费几何。
山到富春终自别,地分僧寺可须多。
回流几叶浮烟艇,返照千峰浸碧波。
如此风光如此景,巅崖碑板为谁歌。
注释:
- 严之北高峰奇绝处拟搆亭其上诗以代疏:在严之的北高峰上建造一座奇特的亭子,用这首诗来代替疏文。
- 一亭端合搆烟萝,剪棘诛茅费几何:这座亭子与周围的环境融为一体,就像烟雾中的楼阁一样。剪断荆棘,铲除茅草,需要花费多大的功夫啊!
- 山到富春终自别,地分僧寺可须多:当山峦到达富春时,它们自然会分开。这里的“地分僧寺”指的是山峰被分割开,形成不同的寺庙。
- 回流几叶浮烟艇,返照千峰浸碧波:风吹过,水面上的落叶随风飘动,就像漂浮在烟雨中的小舟。夕阳西下,阳光照耀着千座山峰,将它们染成了一片碧绿色。
- 如此风光如此景,巅崖碑板为谁歌:这样的美景和风景是自然的恩赐,我们应该珍惜它并为它唱一首赞歌。
赏析:
这首诗描绘了严之北高峰上的一座奇特的亭子和周围的自然风光。诗人通过对亭子的描写,展现了大自然的神奇和美丽。同时,他也表达了对这片土地的热爱和赞美之情。整首诗充满了对自然的敬畏和对生活的热爱,给人以深深的感动。