江汉边头狱洗新,却因而子想而亲。
弓遗已称悬门意,机断应怀旧日恩。
原上邱坟封宿草,阶前兰玉长深春。
不知从役京尘里,得受光荣有几人。
诗歌翻译
江汉边头狱洗新,却因而子想而亲。
弓遗已称悬门意,机断应怀旧日恩。
原上邱坟封宿草,阶前兰玉长深春。
不知从役京尘里,得受光荣有几人。
注释
- 江汉边头狱洗新:江汉地区的监狱刚被清洗过。
- 却因而子想而亲:因此,我思念着父母双亲。
- 弓遗已称悬门意:弓箭已经悬挂在门前,表达了挂念和敬意。
- 机断应怀旧日恩:决策应该怀有对昔日恩情的记忆。
- 原上邱坟封宿草:原野上的墓地被杂草覆盖。
- 阶前兰玉长深春:阶梯前的兰花和玉石生长茂盛,春天依旧。
- 不知从役京尘里,得受光荣有几人:我不明白自己是从京城服役的尘土中来的,能享有荣耀的人又有多少。
赏析
这首诗通过描写监狱的清洁、父母的思念以及对往昔恩情的回忆,表达了作者对过去岁月的怀念以及对社会现实的不满。诗中透露出一种深深的忧郁和对过去的无限眷恋。通过对比监狱的“新”与父母的“旧”,以及通过对自然景观的描绘来抒发内心的感慨,展现了作者复杂的情感世界和深邃的思想。