江深鱼板响连连,秃尾槎头不足怜。
惟问嘉鱼今出未,先生留得杖头钱。
【解析】
“忆”是回忆,“嘉鱼”即“鲫鱼”,是作者的朋友。
【答案】
译文:
江水深广,鱼儿在木板上跳跃着发出阵阵响声,那尾秃的鲫鱼在船头不足为惜。我只知道鲫鱼现在是否已经出来了?先生还留下了一些钱呢。
赏析:
这首诗作于淳熙四年(公元1177年),诗人当时任临安县尉,与朋友同游西湖,有感而发写下此诗。
开头三句写景,描绘出一幅美丽的西湖图画。“板响连连”,指船行水面发出的声音,形象地写出船行之快,“连”“响”二字把西湖美景写得活灵活现。“秃尾槎头”形容船头像一只秃尾巴的小船,“不足怜”则表现了诗人对这种船的喜爱之情。这一句既写出了西湖之美,又写出了友人的可爱。“惟问嘉鱼今出未?先生留得杖头钱。”诗人以嘉鱼来比喻自己的朋友,这是用典。嘉鱼,即嘉鱼,一种鱼类,相传为西汉张良所钓,后成为求贤的象征。这里指诗人的朋友。“杖头钱”即买书的钱。古人出门携带书卷或文房四宝,常把钱挂在杖头上,故称“杖头钱”。这句诗的意思是说:只有问你的朋友今天有没有出来?你留下的钱足够买书了。
全诗以记游起兴,以咏物寓意、借物抒情为主,表达了作者对朋友深厚情谊和对朋友的关心之意。