恶雨忽云止,高云招可来。
农移虹外笠,儿跪掌中杯。
竹亚鸟双落,歌清渔独回。
稍闻幽惬处,鞋脚即相催。
【注释】
①陆氏庄:即陆机庄,陆机的庄园。②恶雨忽云止:天气忽然转好了。③可来:指云彩可以飘来。④农移虹外笠:指农民在彩虹的外面撑起斗笠,以避雨。⑤儿跪掌中杯:指小孩跪在地上,捧着酒杯喝。⑥竹亚鸟双落:指竹子和鸟儿一起被雨打落下来。⑦歌清渔独回:指渔夫唱歌时只有清幽的声音回荡。⑧幽惬:指幽静惬意。⑨鞋脚即相催:说雨停后人们要赶快回家去穿鞋、系鞋带。⑩鞋脚:鞋子。
【赏析】
这首诗描绘了诗人在庄内宴饮时所见的景象,表达了诗人对田园生活的向往之情。全诗语言朴实无华,意境优美清新,给人以恬静愉悦的感觉。
首联“恶雨忽云止,高云招可来”,写雨过天晴,乌云已散,高高的云层飘来,为人们带来希望和快乐。颔联“农移虹外笠,儿跪掌中杯”,写农民们在雨后收拾农具,孩子们跪在地上捧起酒杯畅饮。颈联“竹亚鸟双落,歌清渔独归”,写竹叶被雨打得低垂,鱼儿游向水中深处,而渔夫却唱着动听的歌谣独自归来。尾联“稍闻幽惬处,鞋脚即相催”,写听到美妙的声音时,人们会立刻穿上鞋子、系上鞋带匆匆离去。整首诗通过描绘农村雨后的景象,表达了诗人对田园生活的向往和赞美之情。