满月澄寒镜,清霜涤素琴。
独携车后雨,去润豫章林。
诗句:满月澄寒镜,清霜涤素琴。
译文:
在皎洁的月光下,清澈的冷气如同一面明净的镜子;清冷的霜气洗涤着那把古老的琴弦。独自带着车后的雨滴,去滋润豫章林。
注释:
- 清霜涤素琴:用清冷的霜气洗涤那把古老的琴弦,形容琴声清脆悠扬,仿佛能穿透人心。
- 独携车后雨:独自带着车后滴落的雨滴,暗示诗人独自行走在雨中,感受自然的清新和宁静。
- 润豫章林:滋润着豫章林,指让豫章林更加生机勃勃,充满生命力。
- 死恨钱塘水:表达了对钱塘水的深深眷恋和不舍之情。
- 只向东:只能向东而去,可能意味着诗人对未来充满了不确定和迷茫。
- 雁飞虽不北:虽然大雁向北飞翔,但诗人并不感到沮丧或失落,因为连日来都有南风,暗示了春天的气息和温暖。
赏析:
这首诗是明代祝允明的作品,以其独特的艺术风格和深刻的情感表达著称。诗人通过描绘自然景色和抒发情感,展现了他对生活的热爱和对自然的敬畏。诗中的“清霜涤素琴”和“独携车后雨”等意象,都传达了诗人对大自然的赞美和对生活的感悟。同时,诗人也通过对钱塘水的深情描述,表达了他对于家乡的眷恋和对故人的思念。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼。