柴门对树树临流,春日迟迟满客舟。
一种江南千里景,只闻鸡犬不闻鸥。
高淳道中
柴门对树树临流,春日迟迟满客舟。
一种江南千里景,只闻鸡犬不闻鸥
注释:
- 柴门:用柴木做的门,通常指农家的住宅。
- 树临流:树站在小河边。
- 春日迟迟:春天的气息渐渐浓厚。
- 满客舟:客船被春意装满。
- 江南:这里指中国东南部。
- 鸡犬:泛指家畜。
- 鸥:水鸟,常在水边栖息。
译文:
- 柴门旁,一排排树木靠近水流,春风轻轻拂过,吹动着树叶,也吹进了小船。
- 春天的气息越来越浓,仿佛能闻到江上的味道。
- 在这千里江南的风景中,我只听到鸡鸣狗叫,却没有听到鸥鸟的叫声。
赏析:
范成大的这首《高淳道中》以清新质朴的语言,描绘了江南农村的美景和生活。诗中的“柴门”、“树临流”等意象,营造出一幅宁静而美好的田园风光图。诗人通过对春日景色的细腻描写,展现了江南乡村的生机与活力。同时,诗中也表达了对自然和生活的热爱与赞美。