召父去已久,循良风声在。
惟有朱夫子,甚与召父似。
凡此召父善,朱夫子尽备。
夫子来毋迟,百姓日候伺。
凡此召父事,于今益有赖。
一一速施行,惠我起我惫。
上戴天子恩,夫子还入拜。
愿为公孤贵,名与召父配。
召父去已久,循良风声在。
惟朱夫子,甚与召父似。
凡此召父善,朱夫子尽备。
夫子来毋迟,百姓日候伺。
凡此召父事,于今益有赖。
一一速施行,惠我起我惫。
上戴天子恩,夫子还入拜。
愿为公孤贵,名与召父配。
注释:
- 召父去已久:指某人已经离开很长时间了。
- 循良风声在:遵循着良好的风尚和名声。
- 惟朱夫子:只有朱夫子,这里指的是朱版曹升。
- 甚与召父似:很像召父。
- 凡此召父善:凡是召父做得好的地方。
- 朱夫子尽备:朱夫子都具备。
- 夫子来毋迟:请夫子不要迟到。
- 百姓日候伺:百姓每天都在等候。
- 凡此召父事:凡是关于召父的事情。
- 于今益有赖:现在更加依赖了。
- 一一速施行:尽快地施行。
- 惠我起我惫:帮助我恢复体力。
- 上戴天子恩:受到了天子的恩惠。
- 夫子还入拜:请夫子回去拜见。
- 愿为公孤贵:愿意成为公孤贵人,即高贵的地位和尊贵的身份。
- 名与召父配:名声能和召父相比。
赏析:
这首诗是一首送别诗,表达了作者对朱版曹升(朱夫子)的敬意和期待。诗人通过对比朱版曹升和召父的优点和成就,表达了对他们的赞美和希望他们能够尽快回到京城,为朝廷效力的心情。同时,诗人也表达了对朱版曹升的关心和期待,希望他能够早日完成使命,为国家做出贡献。