座有南州合让贤,独惭犬马酌予先。
即承高论霏琼屑,共爱春风拂绣筵。
官里偶同休暇日,老怀欣遇中兴年。
留连雅会寒宵永,断送清愁月色前。

【诗句释义】

座上有人让出南州贤人的位置,我独自惭愧像犬马一样为先。

您接上了高论,就像琼屑般纷纷扬扬。我们共同爱好春天的春风拂在绣筵之上。

官里偶尔同享休暇之乐,老怀欣遇中兴之年。

留连雅会寒宵永,断送清愁月色前。

【译文】

座上有位南州人让出了贤人位置,我独感惭愧,如犬马一样谦卑。 您接受了高论,像琼屑一般纷纷扬扬。我们共同欣赏着春风拂过绣筵之上。

官里有闲暇时间时一起享乐,老怀欣遇中兴之年。 留恋雅集,长夜寒冷,但有明月作伴。

【赏析】

这是一首酬答之作,酬答的对象是宗伯(即郡守)。首联点明酬答的缘由,即宗伯对诗人的赏识和器重。颔联写诗人接受宗伯的赏识,与宗伯畅谈高论,两人相知甚深。颈联写两人同享休暇之乐,诗人深感宗伯对自己的知遇之恩。尾联写诗人与宗伯共赏美景。全诗以“寒宵”起,以“月色”收,结构紧凑完整。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。