听雨篷窗夜不眠,焚香剪烛共谈玄。
因君忽忆修文者,回首当时一泫然。
注释:
在篷窗下听着雨声,直到夜深不睡觉。一起焚香剪烛谈论玄学。因为想念你而忽然想起了当年修文的那个人,回想起当时的情景,不禁泪流满面。
赏析:
这首诗是诗人写给朋友吴春洲的,通过描述自己和朋友共同度过的夜晚以及回忆往事的场景,表达了对朋友的思念之情。
首句“听雨篷窗夜不眠”,描绘了一幅深夜时分,雨滴敲打着篷窗的声音,诗人无法入睡的画面。这种寂静的夜晚,让人更加感受到诗人内心的孤独和寂寞。
第二句“焚香剪烛共谈玄”,进一步描绘了诗人和朋友一起度过的夜晚。他们一起点燃香炉,剪断蜡烛,谈论着玄学。这里的“焚香”和“剪烛”都是古人在夜晚常用的仪式性行为,用以营造一种宁静、神秘的气氛。而“共谈玄”则是说他们讨论的话题是玄学,这是一种深奥的学问,需要长时间的思考和探讨。
第三句“因君忽忆修文者”,突然回忆起当年修文的那个人。这句诗中的“君”指的就是前两句中提到的朋友吴春洲,而“修文者”则是诗人对那位朋友的称呼,意指那位曾经与自己有过深刻交往的人。这里的“忽忆”表明诗人在此刻突然想起这位朋友的往事,引发了他对过去的回忆和感慨。
最后一句“回首当时一泫然”,则是说回顾过去的时候,我不禁泪流满面。这里的“泫然”是指泪水涌出眼眶的样子,形容诗人因为回忆起那段往事而感到悲伤和感动。整首诗通过描绘夜晚的静谧和两人的交谈,展现了诗人对过去时光的怀念和感慨。同时,诗人还运用了修辞手法,如“因君忽忆修文者”、“回首当时一泫然”等,使诗歌更加富有情感色彩和艺术魅力。