彭城三月风未和,吕梁雪消春水多。
浊浪蟠空作飞雨,崩涛薄岸成盘涡。
鲛人珠佩影明灭,龙女金支光荡摩。
故山云物几时见,迁客此地长经过。
诗句翻译:
彭城三月风未和,吕梁雪消春水多。
译文:
在春天的三月份,彭城的天气还不太温暖,风还没有完全和缓。吕梁地区的雪已经消融,河流水位上升。
注释:
- 彭城:今江苏省徐州市,古代称为彭城。
- 三月:指春季的三个月,即农历三月初。
- 风未和:风还没有完全和缓。
- 吕梁:地名,今位于山西省临汾市西南一带。
- 雪消:雪融化。
- 春水多:春天的水较多。
- 蟠空作飞雨:波浪翻腾,化作飞舞的雨水。蟠空作表示波涛翻滚的样子。
- 崩涛薄岸成盘涡:巨大的水流冲刷岸边形成漩涡。崩涛形容水流猛烈。9. 鲛人珠佩影明灭:海中的鲛人拿着珍珠般的佩饰,光影闪烁不定。
- 龙女金支光荡摩:神话中龙的女儿手持金光闪闪的杖,光影摇曳。
- 故山云物几时见:故乡的山川景物何时才能再次见到?
- 迁客:被贬谪的人。
- 长经过:长久地经过此地。
赏析:
这首诗描绘了春天吕梁地区的景象,通过生动的自然景观展现了诗人对家乡的思念之情以及对人生变迁的感慨。诗中运用了丰富的想象力和比喻手法,将自然景观人格化,赋予了它们生动的情感色彩,使得整首诗歌更加富有诗意和艺术魅力。同时,通过对故土与异乡的对比,诗人表达了对故土的深深眷恋和对流离失所的无奈。