笑杀仙源避世翁,洞门犹与世人通。
临流莫种桃花树,惹得春来着处红。

注释:

幽居杂咏七十四首,自洪武十一年平原还家作也

笑杀仙源避世翁,洞门犹与世人通。

临流莫种桃花树,惹得春来着处红。

译文:

笑死人的隐居老人,洞口仍与世人相通。

不要在溪边种桃花树,否则惹来了春天和红色的美景。

赏析:

这是一首描写隐逸生活的诗。诗人以幽默诙谐的语言,表达了对这种生活态度的欣赏,同时也表达了自己对官场生活的厌倦。

“笑杀仙源避世翁,洞门犹与世人通”,这句话表达了诗人对隐居生活的讽刺。他认为那些真正懂得生活的人,是不会去选择这种远离尘世的生活方式的。而那些选择隐居的人,其实只是逃避现实的一种方式罢了。这里的“笑杀”一词,既表达了诗人对这种行为的不满,也透露出他对这种生活方式的无奈。然而,诗人并没有因此就否定隐居生活的价值,他只是觉得这种生活方式并不值得提倡。

“临流莫种桃花树,惹得春来着处红”,这句话是诗人对隐居生活的另一种看法。他建议隐居者不要轻易种植桃花树,因为一旦桃花盛开,就会引来许多游客,这样不仅破坏了隐居的宁静,还会引来不必要的麻烦。这里的“着处红”一词,形象地描绘了桃花盛开的景象,也暗示了隐居生活的不易和艰难。

这首诗通过幽默诙谐的语言,表达了诗人对隐居生活的不同看法,既有对他的赞美,也有对他的批评。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。