散步东山寺,飘飘欲御风。
神闲千偈觉,心静万缘空。
涧水窥潜鲤,天涯没远鸿。
悠然何所寄,乐在忘言中。
这首诗的翻译如下:
东山寺
漫步于东山寺,仿佛想要乘风而行。
精神悠闲如同千卷经文,心境宁静如同万般纷扰都化为空。
涧水映照着潜匿的鲤鱼,天空中没有飞远的鸿雁。
悠然自得地寄托于何处?快乐就在于忘却言语之中。
注释:
- 散步东山寺:在东山寺里散步
- 飘飘欲御风:形容走路轻快,似乎要飞起
- 神闲千偈觉:精神上达到一种超然的状态
- 心静万缘空:内心平静,所有的纷扰和欲望都消失不见
- 涧水窥潜鲤:观察溪水中的鲤鱼
- 天涯没远鸿:天空中没有远去的大雁
- 悠然何所寄:如何悠然自得地寄托自己的心情
- 乐在忘言中:快乐在于忘却言语之中
赏析:
这首诗是一首描写东山寺景色和诗人感受的诗。诗人漫步于东山寺,感受到了一种轻松自在的感觉,仿佛要乘风而行。他的精神达到了一种超然的状态,心境宁静,所有的纷扰和欲望都消失不见。他仔细观察了溪水中的鲤鱼,以及天空中没有远去的大雁。最后,他表达了自己的悠然自得,以及在忘却言语中感受到的快乐。整首诗给人一种宁静、超脱的感觉。