寒月空庭夜影,落梅满砌霜华。
岭南白雪稀少,欲问阳春此花。
宛在堂中即事
寒月空庭夜影,落梅满砌霜华。
岭南白雪稀少,欲问阳春此花。
译文:
庭院中寒月映照着空荡的景色,月光下落叶铺满了小径,霜花点缀着青砖石瓦。
岭南之地白雪罕见,想要寻找春天的使者询问这花的来历。
注释:
- 宛在堂中即事:指诗人在堂内看到的景象。宛在堂中,形容事物仿佛就在眼前;即事,指的是眼前所见到的事情。
- 寒月空庭夜影:指夜晚月光洒落在庭院之中,形成的影子。寒月,指月亮冷清、寒冷的样子;空庭,指庭院空旷无人;夜影,指月光映照下的影子。
- 落梅满砌霜华:指地上落满了梅花花瓣,覆盖了台阶上的雪。落梅,指落下的梅花;满砌,指覆盖在台阶上;霜华,指雪白的结晶。
- 岭南白雪稀少:指岭南地区很少见到雪花飘落,意味着那里的冬季不太寒冷。岭南,指中国南方的一个地区;白雪,指雪花;稀少,指数量不多。
- 阳春此花:指春天的使者,即春天到来时带来温暖和生机的事物。阳春,指温暖的春天;此花,指春天的使者或象征春天的事物。
赏析:
这首诗描绘了一幅宁静而美丽的庭院夜景图。前两句通过对月光、夜影、落梅和霜华的细致描写,营造了一种寂静而清新的氛围。而后两句则转向对岭南地区气候特点的观察,以及对于春天使者(象征性地指代春天的到来)的期待和询问。整首诗通过细腻的描绘和深刻的思考,表达了作者对自然之美的热爱和对春天的向往之情。