白发催年老病身,可堪金屋备词臣。
东风是处花开落,谁识羲和酿得春。
【注释】
①呈:进献。
②内阁诸老,指朝廷大臣和学士官员们。
③可堪金屋备词臣,意谓我年老病弱,不堪担任词臣。金屋:汉代董仲舒的故宅,他曾任博士,因居处华丽,被人称为“金屋”。词臣:古代称在皇帝左右侍从、顾问、起草诏命等职的人。
④东风是处花开落,意谓春天来临时,到处都是盛开的花,也有凋谢的花。
⑤羲和:传说中太阳驾车之神,春神。
【赏析】
此诗作于元和五年(810),是诗人应礼部试后上给宰相郑余庆的一首七律。
首联“白发催年老病身,可堪金屋备词臣。”写自己年老多病,已不能任事,只能供职于金銮殿,充当一个词臣了。这是诗人自我形象的真实描绘,突出了他政治上的失意。“白发”与“病身”,是诗人衰老的形象;“金屋”与“备词臣”,是诗人沉沦的形象。
颔联“东风是处花开落,谁识羲和酿得春?”写春风一到,到处是盛开的鲜花,然而谁能知道这春风是谁酿造出来的呢?春风,是大自然的鬼斧神工,也是人间的巧手良匠。诗人借题发挥,抒发了自己的愤懑之情。诗人对那些不关心国事、只知享乐的权贵表示了极大的不满,同时表达了对国家大事的深切忧虑。
此诗前半生就写了“白发”、“病身”、“金屋”,而到后半生才写出“东风”。前后照应,浑然一体,表现手法高明。