百涉洪遥戏马台,山高水险雪涛哀。
水声咽似虞姬泣,山势倾如霸业颓。
谋略既疏英气尽,歌声未动戍心灰。
千年尘事徒追忆,日月流光自往回。

百涉洪遥戏马台,山高水险雪涛哀。

水声咽似虞姬泣,山势倾如霸业颓。

译文:

历经千难万阻来到戏马台,山高水险如同雪涛哀鸣。

水声低沉如同虞姬在哭,山势倾斜如同霸业已经衰败。

策略被抛弃了英雄气概消失,歌声未起戍边士兵心灰意冷。

千年后的事只留下追忆,日月流逝时光自会前行。

注释:

  1. 百涉洪遥:跋涉过遥远的河流和高山。
  2. 戏马台:古代的娱乐场所,这里指代历史遗迹或自然风光。
  3. 山高水险:形容地势险峻,水流湍急。
  4. 雪涛哀:形容雪浪翻滚的景象。
  5. 虞姬泣:虞姬是中国古代著名美女,这里用来形容悲壮的场景。
  6. 霸业颓:形容事业或国家衰落。
  7. 谋略既疏:策略已经被人遗忘。
  8. 英气尽:形容英雄气概消失。
  9. 歌声未动:形容歌声无法触动人心。
  10. 戍心灰:守卫的士兵心灰意冷。
  11. 千年尘事:指代历史上的往事。
  12. 追忆:回忆过去的事情。
  13. 日月流光:形容时间流逝,光阴如梭。
  14. 自往回:自然地循环往复。

赏析:
这首诗通过描绘戏马台的自然景象和历史背景,表达了诗人对历史的深刻思考和感慨。诗中既有对自然美景的赞美,也有对人类历史兴衰的感慨。诗人通过对自然景观的描述,引发对历史和人生意义的思考,表达了对过去的怀念和对未来的期待。整首诗意境深远,情感丰富,是一首充满哲理和美感的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。