南渡行来景渐昏,隔江烟火几家村。
捣来流水犹闻碓,推出斜阳半掩门。
马认故程行步促,人争归渡唤声喧。
此时况有思乡客,极目寒云意独存。
南渡行来景渐昏,隔江烟火几家村。
译文:行走在南渡的路上,天色渐渐昏暗,远处的江边只有几户人家。
注释:南渡,指向南渡河口(从今江苏镇江到安徽芜湖这一段)。暮色四合,天色已晚,江边只有几家人家炊烟袅袅。暮色四合,天色已晚,江边只有几家人家炊烟袅袅。
捣来流水犹闻碓,推出斜阳半掩门。
译文:溪水潺潺传来舂米的响声,夕阳西下映照在半掩的门前。
注释:捣来,指舂米之声。碓,一种石制的舂米用具,形如杵臼。
马认故程行步促,人争归渡唤声喧。
译文:马蹄声催促着行程加快,人们争相抢渡回家,声音喧闹。
注释:故程,指旧路。
此时况有思乡客,极目寒云意独存。
译文:此时此刻,我独自面对寒风凛冽的乌云,心中充满了对家乡的思念。
注释:此句表达了诗人因远离家乡而感到孤独和寂寞的心情。