夫子当年武城下,亦曾筦尔笑弦歌。
我来不见弦歌日,筦尔其如感慨何。

【注解】

武城:地名,在今山东武城县。管弦:指弹琴唱歌。尔:你。

感慨:感伤、慨叹。

【翻译】

夫子当年在武城的时候,也曾管弦歌笑地生活。现在来我这儿,再也见不到这样的光景了,你们将如何感慨呢?

【赏析】

这是一首吊古之作,表达了诗人对往昔美好时光的怀念。诗中以“管弦”代指管弦乐,是古代乐器名,这里指弹琴唱歌。“吾乡”即我的家乡,这里泛指南方。“武城”是春秋时期鲁国的一个小城市,因孔子曾在那里做过官而得名。据《论语·子路》记载,孔子曾在武城为大夫们讲授礼仪和音乐,他在那里教人唱歌,弹琴的人就跟着唱,学得很快。这首诗就是回忆孔子在武城讲学时的情景。

第一句“夫子当年武城下,亦曾管弦歌笑”。意思是说,当年的孔子在武城的时候,也曾管弦唱歌,快乐地生活着。这两句是追忆往昔,表现了对孔子的敬仰之情。第二句“我来不见弦歌日”,意思是说我现在来到你的家乡,再也见不到那样的光景了,那是多么令人感慨啊!这里的“弦歌”是指管弦乐,也就是我们通常所说的音乐。这句诗的意思是说,现在的武城已经没有了往日的热闹和欢乐,只有一片寂静和萧条。这一句表达了诗人对武城变化的巨大感慨。最后一联“管尔其如感慨何”,意思是说,你们将如何感慨呢?这里的“管尔”是管弦乐的意思,与前面“弦歌”相对应。这句诗的意思是说,现在的武城已经没有了往日的热闹和欢乐,只剩下了一片寂静和萧条。而你们又将如何感慨呢?这一句既表达了诗人对武城变化的感叹,也表达了诗人对过去美好生活的怀念以及对未来的期盼。整首诗语言简练,意境深远,既表达了诗人对历史的回忆和对过去的怀念,也表达了他对未来的期望和对现实的感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。