脚底江山不浪开,小楼占此是天裁。
光流南极窗前枕,春满东溟掌里杯。
碧玉久亡今复见,白云朝出暮还来。
梅花又报罗浮信,月上江门载影回。
次韵伍南山贺碧玉楼新成
脚底江山不浪开,小楼占此是天裁。光流南极窗前枕,春满东溟掌里杯。
释义:脚下的江水与大地并不汹涌澎湃,而这座小楼却独占了这份天地间的灵气和美景。窗户正对着南天的极点,可以感受到阳光的温暖洒在窗台上;春天的气息弥漫在东面的大海之中,就像手中捧起的那杯春意盎然的酒一样。
注释:脚底 - 脚底下,即脚下。浪开 – 波澜壮阔地展开。天裁 - 上天的安排或设计。南极 - 南方的极点。窗前枕 - 窗户旁的枕头。东溟 - 东方的海域。掌里 - 手中。
赏析:这首诗通过细腻的笔触和生动的画面,展现了诗人对自然景观的深深热爱和赞美之情。通过对脚底江山的描述,诗人表达了自己对这片土地深深的眷恋之情;通过对小楼的描述,诗人表达了自己对这份天地灵气的珍视和欣赏之心;通过对阳光、春气的描述,诗人表达了自己对大自然的美好景色的赞叹和向往之情。整首诗洋溢着一种对生活的热爱和对未来的憧憬。