彼曰春泥人,此曰人泥春。
晨朝出相送,向夕望归轮。
【注释】
彼:指对方。春泥人:春天的泥土塑成的俑。此:指我。人泥春:人的泥土像春泥一样。晨朝:早晨。
出相送:出去送行。向夕:傍晚。望归轮:希望早日回到自己的车轮上。
【赏析】
这首诗写的是诗人与友人分别时的情景。诗人用“春泥人”比喻对方,用“人泥春”比喻自己,表现了双方对朋友的一片深情。
首句“彼曰春泥人”中的“彼”是代词,指对方,“春泥人”就是春天的泥土塑成的俑。第二句“此曰人泥春”中的“此”也是代词,指诗人自己,“人泥春”就是人的泥土像春泥一样。这两句互为宾主,一唱一和,既表现了双方的亲密无间,又表明了彼此对朋友的一片深情。“彼曰春泥人”中的“春泥”是指春天的泥土。“此日人泥春”中的“人泥”是指人的泥土像春泥一样。这两句诗的意思是说,你(指对方)说我是春天的泥土塑成的俑,我(指诗人)说我的泥土像春天那样新鲜。这是写两人相互称誉对方的诗句。
第三句“晨朝出相送”,意思是说在清晨时分,诗人亲自去为朋友送行。“朝”是早晨的意思,“晨朝”是早晨的意思。这句中的动词是动词原形,没有使用过去时态。第四句“向夕望归轮”,意思是说在晚上时分,诗人望着天边的夕阳盼望着朋友早日回到自己的车轮上。“向夕”是傍晚的意思,“向夕”是傍晚的意思。这里也使用了动词的原形,没有使用过去时态。
这首诗以“春泥人”和“人泥春”作比喻,生动形象地表达了诗人和对方之间的深厚感情。