谁将儿女浪干情,春雨来时草又生。
梦亦是真真亦梦,石泉槐火对清明。
诗句释义与译文:
谁将儿女浪干情,春雨来时草又生。
注释:这里的“儿女”可能指的是春天的生机,或者泛指一切生命。”浪干情”形容情感被春雨洗涤得一干二净,仿佛所有情感都被洗净了。而“春雨来时草又生”则表达了自然界生命力的旺盛和春天的复苏。
译文:是谁将儿女们的情感(可能是比喻为春雨)冲刷得无影无踪?当春雨来临,大地重新焕发生机,草木重新生长。
梦亦是真真亦梦,石泉槐火对清明。
注释:这里的“梦亦是真真亦梦”意味着梦境和现实之间的界限模糊,既真实又虚幻,如同梦境中的槐树之火,既是真实的火焰又是虚幻的景象。”石泉槐火对清明”描绘了一个清明时节,泉水潺潺流淌,槐树燃烧着火光的场景。
译文:梦境也是真实的,它既真实又像一场梦;槐树之火在清明时分燃烧,照亮了整个山谷。
赏析:
这首诗以春天为背景,通过对比“儿女”(即春天的生机)与“石泉槐火”(春天的自然景象)之间的关系,表达了诗人对于自然和生命的态度。他看到了春天万物更新、生机勃勃的景象,同时也感受到了生命无常、梦幻般的特性。诗中通过对春天的描述,展现了诗人对生命和自然的深刻感悟和赞美之情。