白衣刚到黄花下,醒长官为醉长官。
社里新知僧酒主,门前高枕石蒲团。
【注释】
白衣刚到黄花下:诗人以自己的高洁来比喻菊花。黄花,代指菊花。
醒长官为醉长官:意谓饮酒之人,既有清醒的长官,又有沉醉的长官。
社里新知僧酒主:意谓酒中之主是和尚(僧)。
门前高枕石蒲团:意谓在山门外可以枕着石头(蒲团)小憩片刻。
【赏析】
这首诗描写的是秋高气爽,菊黄蟹肥的时节,作者邀友同饮,酒酣兴浓,不觉天明。诗中通过写景和对饮的描写表达了对友人的思念之情。
首句“白衣刚到黄花下”,用一个“刚”字,写出了饮酒人与菊花相遇的时令、时间。“白衣”二字,点出了喝酒人的衣着。“黄花”即菊花,这里指秋天的菊花。“下”字,有落花的意思,也有来到之意。这两句的意思是说,我穿着白衣来到黄花之下,与朋友共饮美酒。
第二句“醒长官为醉长官”,是说醉酒的长官,清醒的长官,他们都是我的朋友。“醒”“醉”在这里互文见义,都指酒喝得过多而失去了知觉。这是对饮酒者身份的描写。
第三句“社里新知僧酒主”,意思是说,酒中之主是和尚。“社里”,指的是乡里。“新知”指的是新结识的朋友。这句的意思是说,在乡里结识的新朋友,都是饮酒的好手。“酒主”是指酒的主人或主人。“僧”,指的是和尚。这两句的意思是说,乡里的新朋友,都是饮酒的好手,而我与他们共同饮酒。
第四句“门前高枕石蒲团”,意思是说,在山门外我可以枕着石头(蒲团)休息片刻。“高枕”是形容安卧的样子,也可以理解为高枕而睡,表示轻松悠闲的样子。“石蒲团”是指僧人睡觉用的枕头。这里的“石”指的是石头,也可以理解为石头做的蒲团。这两句的意思是说,在山门外我可以枕着石头休息片刻,也可以随时去饮酒。
全诗通过对酒会的描述,表达了对朋友的思念之情。