向暖南枝已播诗,北枝向冷尚迟迟。
肩舆欲过江门去,争得春风剪拂之。

【解析】

这是一首咏物诗,以梅喻人。诗人在《梅花》一诗中曾说:“梅花开尽也,不肯低头于粪上。”这两句诗便是对梅花这种高风亮节精神的写照。“向暖南枝已播诗”,南枝的梅已开花了,北枝的梅花还在含苞待放,迟迟未开。“肩舆欲过江门去,争得春风剪拂之”,诗人想从南门过江门去,可他担心那春风会将南枝的梅花剪去。

【答案】

译文:

南枝的梅花已经开放了,北枝的梅花还含苞待放。

我正想从南门过江门去,可那春风却要将南枝的梅花剪落。

注释:

向暖:向南。向暖,指向北。

南枝:指东边的南枝。

北枝:指西边的北枝。

尚:尚且、还有。

肩舆:轿子。

江门:地名,即江都县治所在。

赏析:

此诗是作者自作的咏物诗。前两句写花事,后两句写人世。“南枝”与“北枝”相对,“向暖”与“向寒”、“南”与“北”相对,“已播诗”与“尚迟迟”、“开”与“未开”相对,“江门”与“春风”相对。

此诗首句点明题旨,二句写出梅花的秉性,三、四句写出诗人的情怀。全诗构思巧妙,用典贴切,语言精炼,意境深远。

此诗为作者自作自咏之作。“向暖南枝”和“向寒北枝”是对梅花不同生长环境的生动比喻。诗人以梅花自比,表明自己不慕荣华富贵,不贪权势地位,即使身处逆境也能保持高洁的品格。“尚迟迟”和“已播诗”分别写出梅的不同性格和特点。“南枝已播诗”,表现了梅花不畏严寒,傲雪凌霜的精神;“北枝向冷尚迟迟”,则表现出梅耐寒而不屈,含蓄而不露的品格。“肩舆欲过江门去,争得春风剪拂之”,以拟人手法写春风来时,要吹开北枝的梅,使之开出美丽的花朵。但春风却舍不得剪掉南枝的梅。最后一句,是诗人自谦语。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。