几处龙光发夜函,画船信息满东南。
津头小吏殷勤报,坐爇炉香月底庵。
【注释】
- 候方伯:等待地方长官的书信。东山刘先生:即东晋名士刘真长,字道渊。因避乱居于庐山东林寺,人称东山先生。《世说新语·德行》载:刘真长为桓温参军,桓诣刘咨事,真长昼视,了无通理。桓公怪之,曰:“平日何曾见君?恒与君游,正得谈玄。”后桓温征蜀,以疾辞,桓不从,乃深加礼敬。桓南之至,问曰:“卿故复劳神远涉江湖邪?”刘答曰:“所以当勤远出,便谓能办大事,故复劳神明耳。”及桓入洛,刘已病,犹上笺劝进。桓闻之叹曰:“才不为过人,然当自处以道。但使中朝用我,亦足以相济。”时论以其有道义而居乱世,故谓之“东山”。
- 几处:处处,到处。
- 龙光:指祥瑞之光,喻指朝廷的任命。发夜函:夜晚收到朝廷的任命书。函,封缄。
- 画船:雕饰华丽的船只,多用以装饰游乐,这里指代诗人的座船。信息:消息、音信。
- 东南:这里泛指南北各地。
- 津头:渡口。小吏:小官。殷勤报:非常热情地报告。
- 炉香:烧香。月:指月亮。庵:僧尼居住的小屋子。
【赏析】
这首诗描写了诗人在江边码头等候长官任命的情境。诗的前两句写诗人接到朝廷的任命书。第三句写诗人坐在船上等消息,第四句写他十分虔诚地烧香祈祷。最后两句写诗人的居处和心情。
全篇语言明白如话,却富有情韵。诗中“几处”、“坐爇炉香”是关键词。“几处”,表明作者不是独自在江边苦等,而是到处都可以接到通知。“坐爇炉香”,表明作者在江边苦等的时候,十分虔诚地烧香祈祷,希望能尽快听到好消息。诗中所描写的生活细节,都表现了诗人的虔诚之情。