试撷花房露尽垂,心星相照夜何其。
戏鱼大抵因莲叶,嬲燕从来是柳枝。
赵后凝妆招赤凤,陆郎分橐促斑骓。
安知为雨为云意,十二巫山不可移。
诗句输出
试撷
试撷花房露尽垂,心星相照夜何其。
戏鱼大抵因莲叶,嬲燕从来是柳枝。
赵后凝妆招赤凤,陆郎分橐促斑骓。
安知为雨为云意,十二巫山不可移。
译文输出
试着采摘那花房上的露水,已经全部滴落下来,如同星星在夜空中相互辉映,夜晚是如此的美丽。
小鱼大概是因为莲花的叶而聚集在一起,燕子也常常在柳枝上嬉戏。
赵后用梳妆打扮来召唤赤凤,陆郎则分发着钱袋来催促斑骓马快跑。
谁知道这雨云的心意是为了什么,就像是十二座巫山也不能移动一样坚定。
注释解析
1. 试着采摘那花房上的露水,已经全部滴落下来。
- “试撷”:尝试采摘,这里指诗人试图采摘花房上的露水。
- “花房”:指花朵的雌蕊部分,通常包含花蜜。
- “露尽垂”:露水已经滴尽,形容时间之长,或者天气之冷。
2. 星星相互照耀的夜晚是多么美好。
- “心星相照”:比喻心灵相通,彼此之间有着深刻的情感交流。
- “夜何其”:夜晚如此的美好,表达了诗人对夜晚的喜爱和赞美。
3. 小鱼大概是因为莲花的叶而聚集在一起,燕子也常常在柳枝上嬉戏。
- “戏鱼”:玩耍、戏弄的鱼类,这里指小鱼在水中嬉戏的情景。
- “大抵因莲叶”:大致是因为莲花的叶子吸引了小鱼。
- “嬲燕”:戏弄或追逐燕子的动作,形容燕子的活泼可爱。
- “从来是柳枝”:一直以来都是在柳枝上嬉戏。
4. 赵后用梳妆打扮来召唤赤凤,陆郎则分发着钱袋来催促斑骓马快跑。
- “赵后”:指赵后的美貌或风采。
- “凝妆”:化妆完毕的样子,表现出赵后的端庄美丽。
- “招赤凤”:召唤赤凤,这里的“赤凤”可能是一种传说中的神鸟,代表着尊贵或吉祥。
- “陆郎”:古代的一个官职或称谓,这里可能指的是某个官员或贵族。
- “分橐”:分发钱财或物品,用来激励或奖励人。
- “斑骓”:一种古代骏马的名称,这里可能指的是一匹珍贵的马匹。
5. 谁知道这雨云的心意是为了什么,就像是十二座巫山也不能移动一样坚定。
- “为雨为云意”:表示一种不确定的情感,可能是为了表达某种意愿或情感。
- “十二巫山不可移”:巫山是指传说中的神山,位于长江三峡之中,常被用作比喻。
- 这里用来形容诗人对某种坚定情感的猜测,或者是对某种坚定信念的赞赏。
赏析
”`
这首诗通过细腻的描述和丰富的象征意义,展现了诗人对于自然美景以及人类情感的独特感悟。诗中的“心星相照”、“戏鱼”、“赵后”、“陆郎”等意象,不仅丰富了诗歌的内涵,也增强了诗歌的艺术表现力。诗人通过对自然景物的描绘,以及对人物行为的刻画,巧妙地表达了自己对于爱情和忠诚的追求与坚持。整首诗既体现了诗人的审美情趣,也反映了他对人生和社会现象的深刻思考。