怪物翳天眼,昏林坠鸟飞。
臣工同儆惕,匡救莫依违。
挝击方停鼓,光芒已出扉。
重瞳临八极,千载复虞辉。
【注释】
薄蚀:月亮亏食。古代天文学术语,指月体边缘进入近地点附近,因月球引力作用,使月面物质向内凹入,同时从地球看到的现象是月亮逐渐变圆。
翳(yì):遮蔽、遮挡。
昏(hūn):昏暗、不明亮。
臣工:指朝廷大臣。
匡(kuāng)救:匡正、矫正。
挝击:敲打,此处指月亮的盈亏。
重瞳:传说中古代蜀王杜宇死后化为石牛,有七颗眼睛,所以称他为“七步”或“重瞳”。这里指太阳。
八极:八方、四方。古人认为天地四方各有一个极点,故言八极。
虞辉:舜的圣德光辉。
【译文】
怪物遮蔽了太阳,昏暗的树林里鸟儿飞走了;
朝廷大臣都感到警醒,纠正过错不能迟疑不决。
敲打的声音刚刚停止,太阳已经重新照耀门户。
重瞳临照八方大地,千年后再次显出舜的圣光。
赏析:
此诗以“薄蚀”为题,意在说明日月之蚀的道理。诗人通过描绘日蚀现象,借古讽今,抒发忧国忧民的思想感情。全诗四句,每句都是对日蚀现象的生动描述。前两句描写日蚀时天色昏暗的景象,第三句写朝廷大臣都感到警醒,第四句写日蚀过后太阳重新照耀大地,最后一句写太阳重现光明,千载后仍能显现出舜帝的圣德光辉。这首诗既富有科学性又富有哲理性,既富有形象性又富有诗意。