图刻山阴旧本明,流杯恐亦慕虚名。
太丘不入诸贤会,百里何人见德星。

【注释】

陈大云召饮:指陈大云邀请作者饮酒。次韵:应和别人的诗。明:这里指“明经”。流杯:古代的一种游戏,以杯子作酒杯,斟酒后让它在空中飞舞,然后接住倒转着放回原处,称为流杯。虚名:空有名声。太丘:指谢安。诸贤:众贤。百里:这里指隐居的人。德星:这里指德行的光辉。

【赏析】

这首七绝是诗人在陈大云的宴席上即兴所作的。陈大云曾请他饮酒,于是诗人就写了一首酬和之作。全诗四句,每句七个字,押韵平仄相间,对仗工稳,读起来铿锵有力,音韵悦耳。

“图刻山阴旧本明”,这两句写诗人与陈大云的交往,说明两人交情很深。山阴:地名,今浙江绍兴一带。旧本:这里指陈大云。明:这里指“明经”。

“流杯恐亦慕虚名”,这是说诗人也喜欢玩流杯这种高雅的游戏,但又怕因为流杯而沽名钓誉。流杯:古代的一种游戏,以杯子作酒杯,斟酒后让它在空中飞舞,然后接住倒转着放回原处,称为流杯。

“太丘不入诸贤会”,“百里何人见德星”,这两联是诗人自比谢安,并表示自己不愿与世俗的浮荣争竞。太丘:指谢安。诸贤:指当时许多有名望的士人。百里:这里指隐居的人。德星:这里指德行的光辉。

【译文】

我与陈大云的交情深厚,就像山阴(今浙江绍兴一带)一样。我们常在一起喝酒,我也喜欢玩流杯这种游戏,但我怕因此而沽名钓誉。谢安从不参加那些名流的聚会,我也不是那种隐居之人,但我却希望像德星(指德行高洁的人)那样,发出光芒照亮大地。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。