有鼓不自鼓,有琴不自弹。
端居习清燕,阒寂寡所欢。
寒泉盘户碧,坠叶满庭丹。
采采芙蓉花,云露何漙漙。
郊居八首
有鼓不自鼓,有琴不自弹。
端居习清燕,阒寂寡所欢。
寒泉盘户碧,坠叶满庭丹。
采采芙蓉花,云露何漙漙。
释义:
有鼓却不自己去敲击,有琴却不自己去弹奏。
端坐家中学着悠闲地弹琴,却感到寂静得没有什么事情可做而心情郁闷。
寒冷的泉水从屋前石上缓缓流过,清澈碧绿;庭院里落满了黄红的叶子。
采撷着鲜艳的荷花在池边欣赏,但云中的水珠却似乎在轻轻滚动。
译文:
有鼓但不自己打,有琴但自己不弹。
闲坐家中学着悠闲地弹琴,却觉得心里空荡荡的没什事好做,所以心情很郁闷。
冷清地坐在石阶旁静静地看清凉的泉水流淌,院里的落叶也多了起来。
采撷着鲜艳的荷花站在池边欣赏,但云中的水珠仿佛也在轻轻滚动。
赏析:
此诗写诗人在静居生活中的感受和所见景物,表现了诗人内心的孤独寂寞。诗中“寒泉”、“坠叶”等词语描绘了一种静谧、清幽的意境,同时也反映出了诗人内心深处的孤寂与落寞。全诗通过对自然景物的描绘和自身的感受,表达了一种深沉的情感,体现了古典诗歌中常见的抒情手法。