野翁短发乱鬙鬙,门外春山懒自登。
独有池鱼堪饭客,日斜闲放两三罾。

野翁短发乱鬙鬙,门外春山懒自登。

独有池鱼堪饭客,日斜闲放两三罾。

注释与赏析:

  • 译文一
    头发凌乱的老者在门外,看着门前的春山显得有些懒散,不愿攀登。他唯一的安慰是池中的鱼儿可以作为食物,于是在日落时放松地捕鱼,捕上二三网。

  • 译文二
    老翁稀疏的白发被风吹得杂乱无章,门外的春天山景使他感到慵懒,不愿意攀登。只有池中的鱼儿可以充饥,于是他在夕阳下悠闲地捕捉两三条。

  • 关键词注释

  • 野翁:指一位年迈的农夫或者隐士。

  • 短发:形容老翁的头发稀少或杂乱。

  • 鬙鬙:这里形容老翁的头发乱蓬蓬的样子。

  • 春山:可能指的是春天的风景或是诗人对自然景色的感受。

  • 饭客:以池塘里的鱼为食,即“吃鱼”的意思。

  • 日斜:指夕阳西下的景象。

  • 闲放:在这里表示悠闲自在的捕鱼行为。

  • 两三罾:指的是用竹制的工具来捕鱼,罾是古代捕鱼用的竹制框架。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。