少年种多疚,中岁相侵寻。
病久更惜日,观时感慨深。
感慨千里外,杳杳怀同心。
奋袂欲策蹇,乘风凌高岑。
望望不可即,潸然涕沾襟。
【注释】
杂诗(22首):乐府《杂曲歌辞》的别名。二十首为一组,每组四句一韵,五十六首为一组,每组八句一韵,共五十四首。内容多反映诗人的思想感情。
疚(jiù):病痛。
中岁:中年。
观时感(kàng shī):观察事物而有所感慨。
千里外:指远隔千山万水之外的地方。
蹇(jiǎn):跛行,这里指老而无所用的人。
岑:高山。
潸然涕沾襟(shān rán tì zhān jīn):因伤感而眼泪流下来沾湿衣襟。
【赏析】
此诗前四句写少年种疚,中年渐侵;后六句写病久思远和惜日伤怀,感慨万端。最后两句是全诗之眼,“潸然”二字写出了诗人在远地遥望故土时的伤感之情。
这首诗表达了作者对人生无常的感慨以及对亲人的思念之情。诗中的“种疚”、“相侵”等词语生动地描绘了作者年轻时的病痛和中年时的疾病逐渐加重的情况,展现了他内心的痛苦和无奈。而“病久更惜日,观时感慨深”则表达了作者对时间流逝的感叹和对世事变迁的感慨。最后两句“千里外,杳杳怀同心,奋袂欲策蹇,乘风凌高岑”则展现了他对远方亲人的思念之情,以及他想要通过努力克服困难、实现愿望的决心。整首诗情感真挚,意境深远,是一首优秀的抒情佳作。