剡中李白题诗处,我昔因之访隐君。
天姥树低山似渚,曹娥潮上水如云。
怀人夜雪孤舟远,送子秋风一雁闻。
捧檄高堂须一笑,白鱼青笋渐纷纷。
【注】这首诗是作者送别友人崔士谦侍亲还嵊县时所作。剡中李白题诗处,我昔因之访隐君。天姥树低山似渚,曹娥潮上水如云。怀人夜雪孤舟远,送子秋风一雁闻。捧檄高堂须一笑,白鱼青笋渐纷纷。
【译文】
在剡中的李白题诗处,我曾因之寻访过隐者。
天姥山树木低矮如同小岛,曹娥江潮水涌起犹如云朵。
怀念朋友夜里大雪飘飞,送你远行秋日里一只大雁鸣叫。
你手捧公文登上公堂必须微笑,白鱼和青笋渐次长出渐渐繁茂。
【赏析】
此诗为送别友人崔士谦侍亲还嵊县之作。首联即点明送别的地点,又表明自己曾访隐于此,并有李白的题诗。颔联写剡溪两岸山峦起伏、林木参差的景象。颈联以“怀人”与“送子”作结,既见诗人对友人的深情厚谊,又表达了对友人的依依惜别之情。尾联写自己手捧公文,登堂入室,必须笑纳。同时,也暗示着朝廷将重用自己,前途光明。全诗意境开阔,情思绵密,语言清丽。