绿暗林香拂水湄,朱明晴旭照葳蕤。
才过戴胜鸣桑日,正及含桃荐庙时。
淇澳园中啼睍睆,洛阳花下奏参差。
芳菲留待供欢赏,不负春前折简期。
孟夏赴友人春游之约
绿暗林香拂水湄,朱明晴旭照葳蕤。
才过戴胜鸣桑日,正及含桃荐庙时。
淇澳园中啼睍睆,洛阳花下奏参差。
芳菲留待供欢赏,不负春前折简期。
注释:
- 绿暗林香拂水湄:绿色的树林在微风中摇曳,花香飘散在水边。
- 朱明晴旭照葳蕤:红色的日出在晴空中照耀,万物生机勃勃。
- 才过戴胜鸣桑日:刚刚过了戴胜鸟的叫声,这是春天的象征。
- 正及含桃荐庙时:正好赶上吃桃子的季节,祭祀祖先的时候。
- 淇澳园中啼睍睆:在淇澳园中,黄莺在树梢婉转地啼叫。
- 洛阳花下奏参差:在洛阳的花下,乐声高低起伏,参差不齐。
- 芳菲留待供欢赏:美好的花草等待着人们来欣赏。
- 不负春前折简期:不会辜负在春天到来之前发出的邀请信。
赏析:
这首诗是一首描写春天景色和友情的诗。诗人通过描绘绿树、花香、鸟儿、果实等自然景观,表达了对春天的喜爱和对朋友的思念之情。诗人以清新的语言和细腻的笔触,将春天的景象描绘得生动而优美,让人仿佛置身于美丽的画卷之中。同时,诗人还巧妙地运用了比喻、拟人等修辞手法,使得整首诗更加富有诗意和感染力。