妾本长干籍,来住夫差城。
巷多恶年少,不敢弹鸣筝。
注释:
妾本长干女,来住夫差城。
巷多恶年少,不敢弹鸣筝。
【译文】
我本是长干的女子,后来来到吴国的夫差城里。
这里的年轻人都十分凶暴,所以我不敢弹奏鸣筝。
赏析:
“妾本长干女”,长干是地名,位于今浙江绍兴市柯桥区。“来住夫差城”是指女子嫁给了夫差国的一位国王。“巷多恶年少”,指夫差城内的街道上有很多年轻而凶恶的人,他们经常欺负妇女。“不敢弹鸣筝”,这里的“弹”是指弹奏弦乐器。因为夫差城内的年轻人凶恶,所以女子不敢弹奏弦乐器,以免引来不必要的麻烦。这首诗描述了女子在夫差国的生活遭遇,表达了她在恶劣环境中的无奈和辛酸。