寝甲边场泪暗流,忽看明月又逢秋。
昔时双照深闺影,今夜孤悬绝塞愁。
【解析】
题干要求“赏析”诗句,因此首先要了解全诗内容,然后逐句分析,最后再作总的赏析。此诗为边塞诗,表达了诗人对国家、对战争的深切忧虑之情。
【答案】
译文:
战袍沾满了征尘,在甲衣上留下斑斑血迹,不禁泪流如注。忽见明月升起,又逢秋风萧瑟,心中不禁感慨万分。昔日闺中女子和丈夫共赏月光,如今只能在绝域他乡仰望同一片天空,思念之情难以言表。
注释:
①寝甲边场:睡在盔甲上(指战场),意谓征战在外。
译文:
将士们的铠甲沾染了尘土,身上有斑斑血迹,禁不住泪水流淌不止。忽见一轮明亮的月儿升起,又值秋季来临,心中不禁感慨万端。从前妻子曾与自己一道欣赏那皎洁的月光,如今只能在这遥远的异乡,仰望同一片天空,思念之情难以表达。
⑤双照:指夫妻共同欣赏月色。
⑥孤悬绝塞愁:意指身处万里之外的边关,思家心切而愁绪满怀。