连营刁斗互回萦,汉将威名旧姓程。
岭上建牙回小队,幕中筹敌借长缨。
弓戈外阃遥分制,溪洞先声会请平。
应惜春农勤戍守,武成遗算贵精明。
【译文】
营寨连绵,烽火台上的号角声相互回荡,汉朝将领威名旧姓程。
在岭上建立牙旗,指挥小队,在帐篷中筹谋敌人,借用长缨。
在边疆之外,用弓箭和戈矛进行远距离的指挥,先发制人。
应珍惜农民辛勤耕种,保卫国土的责任,武成帝的谋划,贵在精明干练。
【注释】
连营:指军营连接不断,形成防线。刁斗:军中夜间报更时所用的铜质器具。回萦:曲折环绕。汉将威名旧姓程:指的是历史上有名的汉族将领程不识。程不识是西汉时期著名的将领,他曾经率领汉军与匈奴作战,以少胜多,大败匈奴,因此被尊为“程将军”。岭上建牙回小队:指的是岭上建立了自己的军队,并组织了小队。幕中筹敌借长缨:指的是在帐中筹划战事,并利用长绳来牵制敌人。溪洞先声会请平:指的是先声夺人,使敌人投降。会:同“馈”,送;献。应惜春农勤戍守:应该珍惜春天播种耕耘,守卫国家。勤戍守:勤劳地守卫边疆。武成遗算:指汉武帝时期的名将霍去病。武成:这里指汉武帝刘彻。遗算:留下的计谋。贵精明:看重的是聪明和精明。
赏析:这首诗通过描绘边疆将领的形象,展现了他们在战争中的智慧和勇气。诗中的主人公是汉朝时期的著名将领程不识,他在岭上建立了自己的军队,并在战役中发挥了重要的作用。同时,诗中也表现了战争的残酷和艰辛,以及士兵们的勤劳和坚韧。全诗语言简练,意境深远,充满了历史感和时代氛围。