菰老芦黄障浅池,晚晴初喜冻云披。
忽惊鸣雁霜中度,似觉秋风塞上移。
胡骑漫劳矜碎柳,栖乌正自㨂寒枝。
年年惆怅金河客,错忆岐周赋凤仪。

注释:

菰(音gu,一种水生植物)老芦黄障浅池,晚晴初喜冻云披。

忽然间听到雁鸣穿过霜冻的空中,好像感到秋风吹到了塞上。

漠北的胡人骑兵白白地耗费着力气去欣赏那被风吹得零落的柳枝,栖鸟正在寒枝上挣扎。

每年秋天我都会想起长安,错把岐山和周朝的凤凰仪典当作了家乡。

赏析:

此诗写深秋季节边塞景色,以雁过芦丛、秋风萧瑟衬托征戍之苦。首联写秋景,“菰”即茭白,水生植物,秋末茎叶枯黄。芦荻在晚风中摇荡,好似为新来的寒气让出位置。“障”字写出了秋日里芦苇的挺拔,仿佛是一道屏障遮挡住了池塘,给人一种肃杀的感觉。“晚晴初喜冻云披”,这一句表达了作者对天气转凉的喜悦之情,也表现了边关将士们对于战局变化的喜悦。

颔联“忽惊鸣雁霜中度,似觉秋风塞上移”,描写了一群大雁掠过霜冻的天空,好像秋风从塞上吹来一样。这一句将读者带入了一个充满诗意的画面,让人感受到了边关上的严寒和大雁的坚韧。

颈联“胡骑漫劳矜碎柳,栖乌正自㨂寒枝”,描写了胡人骑兵白白地耗费着力气去欣赏那被风吹得零落的柳枝,栖鸟正在寒枝上挣扎。这一联描绘了胡人的无谓徒劳,以及栖息在寒枝上的鸟儿的痛苦。

尾联“年年惆怅金河客,错忆岐周赋凤仪”,描写了每年都有像我这样的客人来到边关,却错把岐山和周朝的凤凰仪典当作了家乡,抒发自己思念故乡之情。这一联表达了诗人深深的思乡之情,同时也透露出他对战争的不满和对和平生活的向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。