世间无药补清羸,身死双亲却倚谁。
少妇写藏临没语,故人收得旧编诗。
空窗夜漏沾书检,坏壁秋尘落砚池。
须信才名天所忌,后生休更擅文词。
【赏析】
这是一首题画诗,描写一位故秀才陈哲手抄杜诗的情境,抒发了对这位故人的哀思和对时文的鄙弃。诗人首先指出世上没有良药可以救治清贫羸弱之躯,而身死之后,父母又倚何人以养;接着写少妇为故人临死时所写藏诗稿,最后写故人收得旧编杜诗,并为之书写。此诗表达了诗人对故人的深切怀念之情。
【注释】
①“世间”二句:指世无良药可以医其病,身死后,双亲又靠谁呢?
②“少妇”二句:指少妇在夫亡之际,写了藏诗稿。
③“空窗”二句:意谓故人在临死前,将杜诗手抄本交给友人收藏。
④“后生”二句:意谓故人死后,人们争相效仿文人,竞相撰写文词,才名天妒。
【译文】
世上没有良药可治清瘦羸弱之人,死后父母又将靠谁?
少妇临死时写下了遗书藏诗稿,故人将它收藏。
故人将杜诗手抄本收存,夜漏沾湿了书检,秋尘落在砚池上。
要相信才能和名声都是上天所忌恨的,后来者休想再独擅文词。