我是襄王作赋臣,曾攀兰茝楚江滨。
多愁多病春如酒,为雨为云恼杀人。
【注释】
襄王:即春秋时楚武王之子、楚穆王之父熊绎,曾迁都于郢。
赋臣:为楚武王作赋的人。
兰茝:两种香草,这里泛指花草。
楚江滨:楚江之畔。
春如酒:春天的景色如同美酒一样迷人。
雨为云:春雨像云雾缭绕。
恼杀人:使人心烦意乱。
【译文】
我是楚武王的臣子,曾攀过兰和芷草,在楚江之滨。
多愁多病春色如酒,为春雨而忧愁,为春云而烦恼。
【赏析】
本诗是一首咏物小诗,作者通过描写自己因多愁而“春心似醉”,因多病而心如“春酒”的情态,来表达自己怀才不遇、报国无门的愤懑不平之情。全诗以拟人手法写景言情,语言清新自然,含蓄蕴藉,富有情韵。