逍遥林壑逢春日,缥缈干旌度水村。
访古扪萝穿石径,探奇移席傍云根。
澄湖十里牵诗兴,暝色千峰落酒樽。
况是登高能作赋,才名孰与大夫尊。

【注释】

逍遥:自在悠闲。干旌:干,通竿。旌,指竹制或木制的旗帜。水村:指山中村落。

扪萝:攀缘藤蔓。石径:石铺的小路。探奇:探索奇观。移席:移动座位。云根:云彩聚集的地方,指山峰。

澄湖:清澈的湖水。千峰:指众多山峰。暝色:日暮时的颜色。酒樽:盛酒的器具。

登高:登高山之巅。能作赋:能作诗赋。才名:才能和名声。大夫尊:有地位和声望的人的尊贵地位。

【译文】

在林间小洞中遇见春光明媚的日子,我挥舞着长竹的旗帜渡过了水边的村庄。

我攀登藤蔓攀越石径,探访奇异的景观挪动了席位接近云层的峰顶。

澄澈的湖泊十里牵引起我的诗兴,傍晚时分千峰的景色令人落座于酒杯旁。

况且登临高峰能吟咏出美妙的诗篇,谁比得上那些声名显赫的大夫?

【赏析】

这是一首题画诗。诗中描绘了一幅清幽秀丽的山水画卷,表达了诗人欣赏自然风光、热爱生活的情感。全诗语言朴实自然,意境优美宁静。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。