五马郊行晓济舟,水光林影散清秋。
传呼绝徼风烟净,部局空山鸟鼠愁。
世远灵踪藏福地,官闲幽兴淼沧洲。
倒衣却笑初来客,造次晨钟拟禁楼。
【解析】
“五马郊行晓济舟”:五匹马在清晨赶路,船在江上行驶。
“水光林影散清秋”:水面和树林的影子洒落在秋天的景色里,形成一幅清丽的画面。
“传呼绝徼风烟净,部局空山鸟鼠愁”:传来了边远地区的风声雨气全都消散的消息,而那偏僻的山村却因无人居住而变得荒凉。
“世远灵踪藏福地,官闲幽兴淼沧洲”:世人远去,灵猿的踪迹隐于福地之中;自己官位闲居,但内心却充满宁静和深远的情思,如沧海一样无边无际,浩渺无涯。
“倒衣却笑初来客,造次晨钟拟禁楼”:回过神来笑着迎接新来的客人,急促地敲打着寺里的晨钟准备登上高高的佛塔,似乎在为即将开始的一天做准备。诗人以轻松愉悦的心情迎接新来之客,同时也表现出他对官场生活的厌倦之情。
【答案】
再游南华寺次府尊成山先生韵
五马郊行晓济舟,水光林影散清秋。
传呼绝徼风烟净,部局空山鸟鼠愁。
世远灵踪藏福地,官闲幽兴淼沧洲。
倒衣却笑初来客,造次晨钟拟禁楼。
注释:
五马:指皇帝出行时所乘的车驾。郊行:出外巡视。济:渡,通过。水光:水面上的波光。林影:树的影子。清秋:秋季的景致。
传呼:传呼,传令。绝徼:极远的地方。风烟:风尘。
部局:安排,布置。空山:空旷的山谷。鸟鼠愁:鸟儿和老鼠都感到忧愁。
灵踪:神灵的踪迹。藏:隐藏。福地:吉祥之地。
幽兴:隐居时的情趣。淼沧洲:广阔的湖泊。
倒衣却笑初来客:回过神来笑着迎接新来的客人(他可能刚从官场中出来)。却笑:突然笑起来。
造次:匆忙的样子。晨钟:早晨的鼓声。拟:打算、预备。禁楼:寺庙中的高楼。