尝闻飞霞子,几岁朝玉京。
至今摄生客,往往传其名。
我来不及见,归去成都臧。
棘途难久居,世事多纷更。
安知炎海戍,行李医通并。
糟粕存至理,臭腐□生成。
天机各自在,妙道卒难明。
会将假白蟾,骑之访长庚。
遍览尘外踪,永斥区中情。
无思复无为,不怒亦不嗔。
神与元化侧,廓然游太清。
【注释】
- 偶阅:偶然翻看。
- 飞霞子:即张果老,传说中的仙人。
- 几岁:几年。
- 摄生客:指修道的人。
- 归去:回到家乡。
- 成都臧:指四川成都。
- 棘途:险路。
- 安知:怎么知道。
- 炎海戍:炎热的海防,泛指边远之地。
- 行李医通并:形容路途遥远,医药用具携带齐全。
- 糟粕:比喻无用之物。
- 臭腐□生成:形容万物变化无常,都是腐朽的。
- 天机:天地间自然的道理。
- 妙道:高明的道理。
- 会将:如果能够。
- 假白蟾:借来的白蟾蜍。
- 骑之:驾御它,比喻运用它。
- 长庚:古代神话中东方青黑色的金星,这里指代月亮。
- 尘外踪:超脱尘世踪迹。
- 区中情:世俗之情。
- 神与元化侧:神仙与自然的造化相伴随。
- 廓然:空旷广大的样子。
- 游太清:遨游在清静无为的太虚之中。
【赏析】
此诗是诗人偶然看到张果老的《黄庭经》后,有感而发之作。全诗抒发了作者对人生、宇宙的感悟和思考。
首联“尝闻飞霞子,几岁朝玉京”,诗人首先提到张果老,说他修炼多年,终于达到了仙境。这是对神仙生活的向往和赞美。
颔联“至今摄生客,往往传其名”,诗人感叹自己未能亲眼见到张果老,只能在传闻中了解他的生活。这表达了诗人对现实生活的无奈和遗憾。
颈联“我来不及见,归去成都臧”两句,诗人表达了自己的归隐之意。他认为只有远离红尘,才能真正领悟到生命的价值和意义。
尾联“棘途难久居,世事多纷更”两句,诗人进一步强调了自己对现实的不满和对理想的追求。他认为只有超脱尘世,才能实现内心的宁静和自由。
整首诗表达了诗人对人生的感慨和思考,以及对自然和宇宙规律的理解。同时,也反映了诗人对于理想生活的追求和向往。