叠嶂如城水满川,门前乔木翠参天。
路人来往能相指,文献传家几百年。
【注释】
叠嶂:层层山峦。城:指水波荡漾的水面像城一样。门前乔木:家门前的高大树木。翠参天:绿叶茂盛,遮天蔽日。相指:互相指点。文献传家:历代都有记载、有成就。几百年:好几代了。
【赏析】
这是一首题画诗,是作者为题画诗所画的泰塘画鱼而作。前两句描绘泰塘周围环境之优美;后两句赞美画中的鱼,赞其能“传家”,即传家之宝。全诗用字精炼,语言流畅,意境深远。
叠嶂如城水满川,门前乔木翠参天。
路人来往能相指,文献传家几百年。
【注释】
叠嶂:层层山峦。城:指水波荡漾的水面像城一样。门前乔木:家门前的高大树木。翠参天:绿叶茂盛,遮天蔽日。相指:互相指点。文献传家:历代都有记载、有成就。几百年:好几代了。
【赏析】
这是一首题画诗,是作者为题画诗所画的泰塘画鱼而作。前两句描绘泰塘周围环境之优美;后两句赞美画中的鱼,赞其能“传家”,即传家之宝。全诗用字精炼,语言流畅,意境深远。
以下是对这首诗的逐句释义: 1. 提携双稚子:提起和扶持两个年幼的孩子,表达了对子女的关爱和照顾。 2. 孤月几回秋:孤独的月光映照着秋天的景象,反映了作者内心的孤寂和对季节更迭的感慨。 3. 綵服时经眼:彩绘的服饰不时映入眼帘,展现了生活中的美好与色彩。 4. 珠冠老上头:珍珠般的桂冠高悬在老人的头上,象征着尊贵和尊严。 5. 院松终抱节:庭院中的松树始终坚守着自己的节操
【解析】 这是一首题画诗,作者以清新隽永的笔墨,将园亭中的景色和主人的生活写照出来。首联“明月几回团”,是说诗人在月光下弹琴、饮酒、赏花的情景;次联则从听觉角度描写了园中景物:幽居者弹奏着乐器,发出的声音悠扬动听;白苎就是白色的竹丝衣,晚生寒意,说明天气已凉。颔联进一步描绘园中景色:“唤客弹棋子,看人把钓竿。”意思是说,园主召唤客人弹琴、下棋,观赏人们钓鱼、垂钓的活动。“邀宾弄弦管”是说弹琴
这首诗是诗人追和江东之学士在南京上新河徐氏园亭之作的一首七言律诗。下面是对这首诗逐句的释义: 第一句 "留寓得林坰":诗人被邀请到南京上新河徐氏园亭,留下了自己的住所。"林坰"指的是园林的幽静之处,这里指徐家园亭的环境优美宜人。 第二句 "浑疑宿幔亭":诗人进入园亭后,误以为自己来到了一个装饰华丽的帐篷或宾馆中。"宿幔亭"通常是指一种豪华的住宿场所
【注释】董氏:指董尚矩。宁都盛:在江西宁都,为董氏之故乡。招隐操:指隐居山林、不与世俗同流合污的操行。活人方:救死扶伤的医方。断简:古代书简断裂。残碑:古碑残缺不全。貤(jiǎo)赠:赠送。托名郎:假借其名声做官的人。 【赏析】 这首诗是作者为友人董尚矩编修所写的挽词。诗中赞颂了朋友“宁都董氏”的高尚品质和崇高精神。诗人以“宁都董氏”的家世、品德为背景,赞扬了他们“说最良”
【注释】 ①赵祥:即赵汝谈,字祥,明江西南康人。万历进士。官至南京户部尚书。②奉使便道省其大母:指赵汝谈奉命出使他地,顺便去探望他的祖母。③重闱:指家中有年老的双亲。④手教一孙成:意谓老人亲手教他的儿子长大成人,并已成家立业。⑤王程:指科举考试中的“殿试”中被录取的人所走的路程。⑥新图寿域:指新近修造或建造的坟地。⑦家人占鹊喜:家人看到大雁南飞时,认为有喜事降临。古人以为大雁南飞,预示着喜事临门
注释: 1. 新河:指新河,位于南京的河流。 2. 徐氏园亭:指徐氏的园林。 3. 双扉逐岸垠:双扉,两扇门;岸边,河岸。 4. 水花堪索笑:水花可以让人发笑,指水中的美景。 5. 山果得尝新:山中的果实新鲜可口。 6. 催诗吏:催促诗歌的人。 7. 载酒人:携带美酒的人。 8. 乘凉多竹树:坐在凉爽的竹林和树木下。 9. 随意脱簪绅:随便摘掉头饰。 赏析: 这是一首赞美大自然景色的诗
这首诗是关于先忠烈王遗迹十二咏中的第二首,题目为《白石阡》。下面是对这首诗的逐句释义: 1. 湖上妖氛灭,山前吉兆开。 - "湖上"可能指的是某个与湖泊有关的地点,如江河或湖泊。"妖氛"通常用来形容邪恶或不祥的事物。"灭"字表明了这种邪恶或不祥事物被消除或消散。"山前"则是指山的前方,可能是一个地名或特定的地点。"吉兆"表示吉祥的迹象或预兆。这句话的意思是湖上的邪恶或不祥的事物被消除或消散
敬亭山 青山一万仞,我爱敬亭名。 胜概一千里,分疆及数城。 不夸游目骋,转觉道心生。 李白题诗在,风流续未成。 译文: 青山如同万仞高墙,我深深爱上敬亭这个名字。 它的壮丽景色仿佛延伸了一千里,划分着国界直至数个城市。 我不炫耀我的远大眼光,反而觉得内心充满了平静与宁静。 李白曾在敬亭山上留下他的诗作,但至今这些作品尚未完全完成。 赏析: 这首诗是李白对敬亭山的赞美之作
【注释】 戊戌:农历五月初四日。清明:二十四节气之一,在阳历四月四日至六日之间。谒陵:拜谒先人墓地。宿斋:守夜,即守夜不食。斋:斋戒,亦称“清斋”,是古代的一种祭祀仪式,指斋戒沐浴以示诚敬。次韵江翰长:以诗的形式来和别人的诗歌。江翰长:即江文安。苏轼的朋友,字子云。他曾经写过一首诗《宿斋》,苏轼读了很感动。于是,也写一首同样的诗来酬答他的友情。 【赏析】 此为和江文安的《宿斋》之作
【注释】 谒(yè):拜见。 次韵:即“和某诗”,是诗人依原诗的韵律、字句等,用同一首诗的格律另作一首诗以答其诗。 行李:行装、行李,这里指旅途中的行囊。 北阙:古代宫城北面的门楼,代指朝廷。 东方启渐明:东方天空开始泛红。 群鸦惊客散:一群乌鸦见到客人飞散。 一马溯风鸣:一匹骏马顺着风声长嘶。 袅袅(niǎo)垂杨外:长长的柳枝随风轻轻摇曳。 新烟动夹城:淡淡的烟雾飘过城门。 【赏析】
诗句释义 1 秘府图书阅半交:在皇家图书馆里,阅读了大半部分的书籍。这里指的是作者在皇家图书馆中沉浸于书籍的海洋中,享受着阅读的快乐。 2. 故园松菊可全抛:放弃故园中的松树和菊花。这里表达了诗人对故乡美景的思念以及为了追求更高境界而做出的选择。 3. 何时更约开新社:什么时候再一起举办新的聚会?这里表达了诗人对友情的珍视,以及期待与朋友再次相聚的愿望。 4. 与子山中共结茅
注释:王孙(贵族子弟)潇洒地戴着黑色纶巾,独自高轩而出,超然于世俗之上。听说他近年读书更熟了,门前常有问奇人。 赏析:这首诗以赞美汪思恭为题,表达了作者对汪思恭高洁、博学的品质的敬仰。诗中运用比喻,把汪思恭比作“王孙”,突出了他的高贵身份和超凡脱俗的气质;又通过对比,将汪思恭与市井小人进行了鲜明的对照,展现了他的高洁品质;同时,也表达了他对汪思恭学识渊博、才华横溢的钦佩之情。整首诗语言优美
注释: 松萝门下筑书台,满架牙签一径苔。 松萝:松树的一种,这里指松树的枝叶。 筑书台:搭建书桌。 满架牙签:书架上摆满了各种书籍和文房四宝。 一径苔:门前有一条小道。 常有新诗生眼■,不知山色近人来。 生眼■:让眼睛为新诗所吸引。 ■:这里用作动词,意为吸引。 不知山色近人来:不知道山色已经来到了你的身边。 赏析: 这首诗是一首赞美书房美景的诗。首句描述了书房的地理位置
在赏析这首诗时,我们可以从以下几个方面进行深入探讨: 1. 作者介绍: - 程敏政(1445—1499),明代诗人,字希明,徽州府休宁人。成化二年进士,授编修,历左谕德。他以学问渊博著称,曾见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主礼部右侍郎兼侍读学士,官至南京吏部尚书。 2. 诗词原文: 叠嶂如城水满川,门前乔木翠参天。路人来往能相指,文献传家几百年。 爱鱼何羡古濠梁,画出群鱼趣更长。正欲垂纶寻钓隐
【注释】 1.星源种德坊:指杭州的南屏山。南屏山又名七星山,因山上有七峰如北斗排列而得名,山上建有普庆禅寺,是南宋名僧径山绍隆所创。 2.橘井:相传晋代人王弘之在浙江余杭县任职时,常到山中采药。有一天,他在山中遇见一个老妇人,向她讨水喝。老妇人递给他一碗泉水,并告诉他:“这水可以治病。”王弘之喝了后感到精神振奋,于是继续采药。后来他听说这个妇人姓江名凝,就请她来见他。江凝告诉他说
【注释】 尊翁:敬称对方的父亲。凤池:唐玄宗曾于宫中凤楼设学士,选贤能之士为学士,后因以凤池指翰林学士院。六辇:皇帝所乘之车,六人挽拉。敢爱身:不怕触犯龙颜,不敢贪恋身外荣华。赠官:给予官职。录后:在朝廷任职。中兴天子:指唐肃宗李亨,因平定安史之乱有功被追认为中兴之主。 【赏析】 此诗是诗人赠给朋友程瑎的,称赞程瑎的忠义和才能。诗中先赞扬友人的高尚品德,然后称赞他的才学