口谈禄命似君平,相见无劳问姓名。
手弄国香诗满把,已应人识爱兰生。
【注释】
- 临川:指江西临川,为曹植的故乡。
- 庭瑞:即曹庭瑞,字子方,曹植之弟,官至中书侍郎。
- 爱兰卷:指题咏兰花的书卷,这里指曹庭瑞写的《爱兰赋》。
- 口谈:指在谈话中谈到。
- 君平:东汉人严遵,隐居不仕,自称君平。
- 国香:指兰花的香气。
- 已应:应当。
- 爱兰生:即“爱兰”,这里指曹庭瑞。
【赏析】
此诗为作者赠给曹庭瑞的题画诗。诗人在临川见到曹庭瑞的《爱兰卷》,即兴作诗以答。前两句写见面时的情形,点明题诗的用意;后两句写题诗的内容和效果。全诗言简意赅,含蓄典雅,富有情趣。
首句“口谈禄命似君平”是说,我与你见面谈论命运时,好像汉朝的严君平一样,你的命运如同神仙一般。这一句是说自己与曹庭瑞一见如故。
次句“相见无劳问姓名”是说自己与曹庭瑞相会时,并不需要问他的姓名。这是说两人相见很熟。
第三句“手弄国香诗满把”意思是说,自己拿着国香(即兰花)的手弄满了诗篇。这一句是说自己在欣赏兰花的同时,也写出了对它的赞美之情。
最后一句“已应人识爱兰生”意思是说我所写的《爱兰赋》已经让人认识你是喜爱兰花的人了。这一句是说自己写的诗不仅让曹庭瑞认识了自己,也让他知道了自己喜爱兰花。