前辈风流在,后来渐不如。
江河无计挽,深愧彦方居。
注释:
前辈的风流才情依然在,但后来人却越来越不如。
江河无法被我们控制,深深感到惭愧自己只能隐居山林。
赏析:
这首诗是作者游历石莲洞后所作。诗中表达了作者对前辈风流才情的赞赏以及对后人的担忧和忧虑之情,同时也反映了诗人对世事的无奈和感慨。全诗语言简练,意境深远,富有哲理性。
前辈风流在,后来渐不如。
江河无计挽,深愧彦方居。
注释:
前辈的风流才情依然在,但后来人却越来越不如。
江河无法被我们控制,深深感到惭愧自己只能隐居山林。
赏析:
这首诗是作者游历石莲洞后所作。诗中表达了作者对前辈风流才情的赞赏以及对后人的担忧和忧虑之情,同时也反映了诗人对世事的无奈和感慨。全诗语言简练,意境深远,富有哲理性。
山居杂兴 秋色横川度,终朝自掩扉。已便麋鹿性,不负芰荷衣。有酒山堪对,无官客到稀。愚公真类我,久息汉阴机。 注释 秋色横川度 秋天的景色横跨在河流两岸。 终朝自掩扉 整天都关上门窗。 已便麋鹿性 已经习惯于像麋鹿一样自由自在的生活方式。 不负芰荷衣 不辜负穿荷花衣服的日子。 有酒山堪对 有酒时可以在山中独自对饮。 无官客到稀 没有官员的客人来访。 愚公真类我
诗句释义及译文: 1. 不禁岁月苦相侵,细雨开窗祗树林。 - “不禁岁月苦相侵”表达了时间流逝带来的侵蚀和压力,无法避免岁月的无情侵袭。 - “细雨开窗祗树林”描绘了一幅宁静的画面,细雨润湿了窗棂,窗外是茂密的树林,给人以清新和宁静的感觉。 2. 趺坐高随山石并,投踪潜拟海云深。 - “趺坐高随山石并”形象地描述了一个人盘腿坐在高高的石头上,仿佛与山石融为一体。 -
这首诗是一首五言诗,作者不详。以下是对每句的逐词释义和翻译,以及相关的注释和赏析: 1. 寂寂寥寥扬子居,悟来那用五车书。 - 寂寂寥寥:形容环境寂静、空旷。 - 扬子居:指扬雄的住所,这里可能借指诗人自己的居住地。 - 悟来那用五车书:意指不需要过多的学习就能领悟到知识。 2. 春凝池畔莲将茂,绿满窗前草不除。 - 春凝池畔:春天到来时,池水变得清澈,周围的景色也显得更加美丽。 - 莲将茂
【注释】: 奉简朱侍御座师 其三:奉,敬词;简,写诗、写信;朱侍御座,指朱姓的人当了太守,即座师。座师是古代对老师的一种尊称,这里泛指做官的老师。 曾持三尺驻江城,野鸟山花识姓名:曾,曾经;持,拿着;三尺,古代一尺约合今31厘米左右,这里指代笔;江城,指长江边的古城,这里借指家乡;野鸟山花识姓名,意思是野鸟和山花都能记住我的名字。 白鹭应同贞节白,青螺能及使君清:白鹭,一种水鸟;贞节白
禾川别大哥 驱驰万里旅魂惊,为别相看泪满缨。 去国谩怀乡土念,临歧更怆弟兄情。 书传绝域秋鸿远,梦入荒山夜月明。 归到文江春色好,逢人莫说二难名。 【注释】 禾川:地名,位于今江西省吉安市万安县境内。 “驱驰”句:意思是长途跋涉,旅途中感到十分疲劳。 “去国”句:意思是离开了祖国,思念故乡。 “书传”句:意思是书信传来时是秋天,而鸿雁已飞向远方。 “梦入”句:意思是梦中进入荒凉的高山之上
【解析】 此诗为送别之作,“皓月”二句写诗人与友人离别后在东林寺的所见;“碧天澄霁色”二句写所见之景,“虚谷攒松桧,芳洲剩杜蘅”二句写诗人所感。全诗意境清新,情景相得益彰,是一首情韵悠远的小诗。 【答案】 皓月东林寺 皎洁的月光照耀着东林寺(或:月亮高悬)。 来过恰二更 刚过二更时分(或:刚离开二更时分)。 碧天澄霁色 天空湛蓝,晴朗无云。 凉夜卷涛声 夜晚江水波涛阵阵涌起的声音。
以下是对这首诗的逐句解释: 第一句:“长拟求归竟未归,几逢佳节恋春晖。” 注释:长久以来我渴望回到家乡,但最终未能如愿以偿;每逢佳节之时,我总是沉浸在春天的美好中。 赏析:诗人描述了他长期想要回家却未能如愿,每到节日就沉浸在对美好春天的怀念之中,表达了他对故乡的深深思念。 第二句:“争传荆树庭前秀,忍看鹡鸰江上飞。” 注释:人们争相传颂着庭院前的荆树,但我却不忍心看到那些在江面上飞翔的鹡鸰。
【解析】 这是一首送别诗。首联“不辞蹑屩远寻师,廿载襟怀始一披”,意思是不怕跋涉艰难,远寻座师朱鉴翁。“不辞”“远寻”表明了诗人对朱鉴翁的尊敬、仰慕和向往。“廿载”即二十几年,说明诗人与朱鉴翁师生相别的时间很长。“襟怀”是指胸怀、志向,这里代指诗人自己的抱负、理想。“披”是展开的意思。这两句说:不辞艰辛,跋山涉水,不远千里去寻访座师朱鉴翁,二十多年来,我始终敞开胸怀,努力实现我的志向。
注释 1. 读书: 指读书、学习或研究学问。 2. 红尘玉案休相侵: 红尘,世俗;玉案,指书案。这句话的意思是在红尘中(指世俗之中),不要干扰书案,即不要过分追求名利。 3. 为爱名山即道林: 名山,指著名的山;道林,道家的山林,比喻修行的地方。这句话的意思是为了热爱自然、追求精神境界而投身于道家的山林修行。 4. 残卷开题珠影遍: 残卷,指残缺不全的书籍。题目,指书名或文章名。珠影
【解析】 此诗为诗人奉简朱侍御(即朱放)的四首诗之一。诗中“桃花未识朝天急”一语暗藏了典故,是说朱放被贬后,诗人不知他是否已到朝廷,故有深意。 “北望齐东眼欲穿”,意思是望着北方,眼睛都快看穿了。这一句写诗人对朱放的思念之情。“其四”表明这是第四首诗。诗人用“眼欲穿”来表达自己对朱放的深切思念之情,表达了诗人对好友的牵挂与不舍。 “相传击壤独归田”,意思是传说中,一个人在打拍子
【注释】: 生迟五十年:指作者生于唐玄宗开元二十一年(733),而其诗作成于肃宗上元元年(760)。五十年,即三十年。 焚香端不愧:意指虔诚修行的道士或高僧,烧香拜佛时心无杂念,不欺瞒自己,因而在神明面前可以毫无愧色。 青天:《楚辞·九章·惜诵》:“皇天平分,苍天恢恢。” 【赏析】: 这首诗是诗人游石莲洞有感而写的。诗人在游览石莲洞后,感慨自己的一生,与当年游历此地的唐代著名道士王烈相比
【注释】 1. 万缘空:指一切尘缘都空了。下榻:住下,住宿。泠然:清凉的样子。御风:乘风。2. 真人不可作:指神仙不可学成。谁与论参同:谁和我去讨论关于参悟道法的奥秘?3. 参同:道家术语,指参悟道法的奥秘。 【赏析】 此诗是作者在游石莲洞时所做,表达了作者对神仙境界的向往,以及对世俗的淡漠之情。首句用“下榻”一词表达出自己已经超脱了世俗的纷扰,心境变得十分清明。次句则进一步描绘出自己的心境
注释 1. 石莲洞:位于中国湖南省永州市零陵区,是一座历史悠久、风景秀丽的名胜古迹,因其内藏有千年古树和天然石笋而闻名。 2. 何年辟:意为不知是哪一年开辟的。 3. 寻幽:寻找幽静之处。 4. 我乍来:我突然来到这里。 5. 拨云:推开云雾。 6. 餐石髓:品尝石头的骨髓。 7. 朵朵莲花开:形容岩石上的花纹如同盛开的莲花。 译文 我不知何时开辟了这石莲洞, 忽然间来到这里
我们来分析诗句: 1. 游石莲洞 - 此句描述了诗人前往石莲洞的旅程。 2. 经宵即出洞 - 指诗人在深夜中匆忙离开洞府。 3. 密偈付藤萝 - 暗示着诗人可能将重要的讯息或诗文留给了藤萝等植物作为纪念。 4. 时有松风至 - 描述了偶尔会有松树吹来的风,这可能为诗歌增添了一种自然的气息。 5. 为僧发浩歌 - 表明僧人因这首诗而感到振奋,并高声歌唱。 接下来是译文: 游石莲洞
注释: 游石莲洞:游览石莲洞。 是谁为洞主,非我亦非伊。 谁人才是这个山洞的主人?既不是我自己也不是你。 承前须直领,不用转头思。 承接上一句,直接领悟即可;无需回头再想。 赏析: 这是一首咏物诗。诗人通过咏石莲洞,表达了自己对人生和宇宙的深刻感悟。 第一句“是谁为洞主”,看似问句,实则实指。这一句中,“谁人”是主语,“为洞主”是谓语,“非我亦非伊”是宾语,“谁人”是主语,“为洞主”谓语
【解析】 本诗的翻译: 难道是鬼神开凿,幻出琼花奇。 月照黄金屋,雪留白玉枝。 【赏析】 首句“岂是鬼神凿”,意谓石莲洞不是鬼神凿成的,而是自然造化。这两句一问一答,表达了诗人对大自然神奇造化能力的赞叹。第二句“月照黄金屋”,意谓月亮照亮了石莲洞中的金碧辉煌的宫殿,暗含洞中宝物丰富之意。第三句“雪留白玉枝”,意谓白雪覆盖在石莲洞中的白玉般的枝丫上,暗含洞中玉树琼枝之意。 这首诗写石莲洞的景色