曾持三尺驻江城,野鸟山花识姓名。
白鹭应同贞节白,青螺能及使君清。
暂宽郊甸埋轮意,须记邮亭卧辙情。
寂寞侯芭难载酒,殷勤想见旧诸生。

【注释】:

奉简朱侍御座师 其三:奉,敬词;简,写诗、写信;朱侍御座,指朱姓的人当了太守,即座师。座师是古代对老师的一种尊称,这里泛指做官的老师。

曾持三尺驻江城,野鸟山花识姓名:曾,曾经;持,拿着;三尺,古代一尺约合今31厘米左右,这里指代笔;江城,指长江边的古城,这里借指家乡;野鸟山花识姓名,意思是野鸟和山花都能记住我的名字。

白鹭应同贞节白,青螺能及使君清:白鹭,一种水鸟;贞节白,比喻人品行高尚纯洁;青螺,这里比喻人品高洁;使君清,指朱侍御(座师)的清廉;青螺能及使君清,意思是青螺(比喻人品高洁的人)也能比得上朱侍御的清廉。

暂宽郊甸埋轮意,须记邮亭卧辙情:郊甸,郊外的田野;埋轮意,指辞去官职的意思;邮亭,驿站,古代传递文书的地方;卧辙情,指在驿站停留时的情景。

寂寞侯芭难载酒,殷勤想见旧诸生:侯芭,一种草本植物名;寂寞侯芭难载酒,意思是孤独地坐在侯芭旁边难以把酒言欢;殷勤,恳切的样子;想见旧诸生,意思是想见你这位旧同学、老朋友;诸生,泛指读书人。

赏析:

这首诗写的是朱侍御座为座主,诗人送别他时所写下的一首诗。诗人通过描写自己与朱侍御座相处时的亲密无间以及分别时依依不舍的心情来表达对他的敬意和留恋之情。

第一句“曾持三尺驻江城,野鸟山花识姓名。”写的是诗人曾经拿着三尺长的竹简来到江边,与朱侍御座相识相知。“曾持三尺”是指诗人曾经用竹简向朱侍御座致书,表示要追随他到天涯海角。“驻江城”则是指诗人在江边驻足不前,因为他已经看到朱侍御座的身影了。而“野鸟山花识姓名”这句话则表达了诗人与朱侍御座之间深厚的友谊。因为朱侍御座的为人处世让诗人十分欣赏,所以朱侍御座的一举一动都让诗人感到亲切。

第二句“白鹭应同贞节白,青螺能及使君清。”中的“白鹭”指的是白鸥,而“贞节白”则是指白鸥身上的羽毛洁白如雪。这句诗的意思是说白色的鸥鸟也如同白鸥一样纯洁无暇。而“青螺”在这里则是指青色的螺壳。而“能及使君清”则是指青螺的清纯能够比得上人的廉洁。这句诗的意思是说青螺的清纯可以比拟人的品格。

第三句“暂宽郊甸埋轮意,须记邮亭卧辙情。”中的“埋轮意”可以理解为辞官之意。这句话的意思是暂时宽慰了他在郊外田野里隐居的想法,并且记得他在驿站休息时的情景。这里的“埋轮意”“卧辙情”都是诗人对朱侍御座的深情厚意的表达。

第四句“寂寞侯芭难载酒,殷勤想见旧诸生。”中的“侯芭”是一种草本植物的名字,而“想见旧诸生”则是指思念着过去的同窗好友们。这句诗的意思是说寂寞地坐在侯芭旁边难以把酒言欢。而“殷勤”则是指恳切、热情的意思。这句诗的意思是说殷勤地思念那些过去的同学和朋友。

整首诗以简洁的语言表达了诗人对朱侍御座的敬爱和留恋之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。