孤踪无碍任西东,一片闲云寄碧空。
卖药暂游都市里,寻真又入故山中。
兰桡夜泛鸥边月,铁笛晨吹鹤背风。
惆怅旧游归未得,天涯翘首送冥鸿。
【注释】
孤踪:孤独的足迹。无碍:无拘无束。任:任凭,随任。西东:指东西。一片闲云寄碧空:把片片白云飘向天空。
卖药:卖药为生。都市里:在城市中。寻真:寻求道法真谛。又入故山:又回到故乡的山中。兰桡夜泛鸥边月,铁笛晨吹鹤背风:晚上划着船桨,在月光下泛舟;早晨吹着铁笛,在鹤背上听风声。惆怅:忧愁、悲凉。旧游归未得:以前的游历还没有得到结果。天涯:天边。翘首:仰望,盼望。冥鸿:神话传说中的大雁,比喻高飞之鸟。
赏析:
《送道士还乡》是唐代诗人李白所写的一首送别诗。此篇与《送友人》、《送孟浩然之广陵》等诗一样,也是写送人。然而不同于前二首的是,它写的是一位道士还乡。
全诗共六句。开头两句“孤踪无碍任西东,一片闲云寄碧空”,写道士还乡的情景。“无碍”即没有阻碍。这两句是说:这位道士独自一人,自由自在地回乡,就像天地间飘荡着一片闲散的云彩。这两句诗以动衬静,突出了“孤踪”的特点。
第三、四句“卖药暂游都市里,寻真又入故山中”。写道士还乡后的生活。“卖药”,说明他曾经出家学道,修习医术;“寻真”,则表明他追求的是道教的真谛。这里用“暂”字,表明他这次回家的时间很短暂。“又入”,表明他回去后还要再出去。“故山”,指故乡的山。这里借代自己的家乡,表明他的归宿之地仍然是故乡。
第五句“兰桡夜泛鸥边月,铁笛晨吹鹤背风”,写道士还乡后的活动。“兰桡”,指装饰有兰花花纹的画船。“鸥边月”,指月亮在水鸟的身边。“铁笛”,指铁制的横笛,相传黄帝曾吹响过这种乐器。“鹤背风”,指在白鹤背上吹笛子。这里运用了拟人的手法,使笛声仿佛从白鹤的背上传来,增加了诗句的意境。
末两句“惆怅旧游归未得,天涯翘首送冥鸿”,是全诗的点睛之笔。“惆怅”,是说诗人对朋友还乡归来而未能相会十分惆怅和惋惜的心情。“冥鸿”,是传说中栖息于高空的大雁,这里指朋友。这里借用这个典故,表示自己希望像那大雁一样自由翱翔,但又因为路途遥远,无法实现愿望,只能远远地望着他飞翔,直到他消失在天际。
这首诗写得非常传神生动。前四句写道士还乡时的自由自在,以及回家后的生活情况;后四句写道士离开故乡后的活动以及自己对他的思念之情。全诗语言朴实自然,意境开阔深远,充分体现了李白诗歌的特色。